Sprawa bandytów

Sprawa bandytów
TheThuggeryAffair.jpg
Pierwsza edycja
Autor Leśna Antonia
Kraj Zjednoczone Królestwo
Język język angielski
Wydawca Fabera i Fabera
Data publikacji
1965
Typ mediów Druk ( oprawa twarda i miękka )
ISBN 0571113303 (wydanie w miękkiej oprawie)
Poprzedzony Pokój Piotra 
Śledzony przez Gotowa rodzina 

The Thuggery Affair to szósta z serii powieści o współczesnej rodzinie Marlowów autorstwa autorki książek dla dzieci Antonii Forest , opublikowanej po raz pierwszy w 1965 roku. Poprzedza ją Pokój Piotra , a następcą jest The Ready-Made Family .

Wprowadzenie do fabuły

The Thuggery Affair jest niezwykła pod względem szerszej sagi Marlowa, ponieważ jest historią zdominowaną przez chłopców. Głównymi bohaterami są Peter i Lawrie Marlow oraz ich przyjaciel i sąsiad Patrick Merrick. Nicola, zwykła bohaterka serialu, odwiedza swoją przyjaciółkę Mirandę w Londynie, a Ginty odwiedza swoją francuską babcię. Akcja rozgrywa się głównie w Colebridge, mieście położonym najbliżej domu rodziny Marlowów w Trennels, podczas wiosennego półrocza.

Podsumowanie fabuły

Panna Maudie Culver, lokalna właścicielka ziemska, zatrudnia gang młodocianych przestępców, aby pomagali jej opiekować się gołębiami. Patrick Merrick wywołuje jej gniew, gdy jego sokół zabija dwa ptaki. Peter zauważa, że ​​jeden z gołębi niesie kapsułkę z narkotykami. Patrick zakrada się do gołębnika panny Culver (ogromnej kamiennej budowli), ale zostaje zatrzymany przez bandytów. Wybucha bójka, członek gangu zostaje zasztyletowany, a bandyci uciekają. Jukie, przywódca gangu, rekwiruje samochód panny Culver i próbuje uciec, zabierając ze sobą Patricka. Omawiają katolicyzm, dzieciństwo Jukie i bombę wodorową . Samochód skręca, gdy Patrick próbuje powstrzymać ich przed uderzeniem w policyjną blokadę. Jukie ginie, gdy samochód uderza w drzewo, ale Patrick zostaje wyrzucony.

Przyjęcie

The Thuggery Affair był stosunkowo nieudany w porównaniu z innymi książkami z serii, ponieważ został wydrukowany tylko w jednym wydaniu w twardej i jednym wydaniu w miękkiej oprawie za życia Foresta; została ostatecznie przedrukowana przez Girls Gone By w 2005 roku. Komentując książkę, Antonia Forest wyjaśniła, że ​​została „napisana w tym dawno martwym okresie, kiedy nastolatki mówiły wymyślonymi przez siebie językami, niezrozumiałymi dla jakiejkolwiek innej grupy wiekowej. Niestety, myślę, że byłem jedyną osobą, która rozumiała, co mówią moi bohaterowie.