Testament Newydd ein Arglwydd Iesu Chrystus
The Testament Newydd ein Arglwydd Iesu Christ to wczesne walijskie tłumaczenie Nowego Testamentu .
Tłumaczenie zostało opublikowane przez Williama Salesbury'ego 7 października 1567 roku. Salesbury użył w swoim Testamencie słownictwa naukowego zamiast języka codziennego i zmienił pisownię walijskich słów, aby wyglądały bardziej podobnie do łaciny. Jego tłumaczenie jest ważnym kamieniem milowym w historii walijskiego wydawnictwa i po raz pierwszy udostępniło mieszkańcom Walii Pismo Święte w ich własnym języku. Było to również podstawą tłumaczenia całej Biblii przez Williama Morgana (1588), wersji używanej przez mieszkańców Walii, z niewielkimi zmianami, przez następne cztery stulecia.
Kategorie: