Uniwersalny format napisów
Rozszerzenie nazwy pliku |
usf
|
---|---|
Rodzaj mediów internetowych |
tekst/xml
|
Pierwsze wydanie | 10 listopada 2002 |
Najnowsze wydanie | 1.1 28 listopada 2010 |
Typ formatu | Tekst na czas |
Otwarty format ? | Tak |
Wolny format? | Prawnie zastrzeżony |
Strona internetowa | http://www.titlevision.dk/usf.htm |
Universal Subtitle Format ( USF ) był projektem CoreCodec, który miał na celu stworzenie czystego, udokumentowanego, wydajnego i łatwego w użyciu formatu pliku napisów. Opiera się na XML dla elastyczności, obsługi Unicode, systemu hierarchicznego i łatwości administrowania.
Napisy USF są zwykle używane w kontenerach Matroska .
Format spotkał się z krytyką, zwłaszcza ze strony społeczności fansub , ponieważ w porównaniu z formatem, który miał zastąpić, Advanced Substation Alpha (opartym na wartościach oddzielonych przecinkami ), jest bardziej rozwlekły i znacznie trudniejszy do odczytu, zapisu przez oprogramowanie i manipulować. Ponadto nie jest łatwo czytelny dla człowieka i znacznie trudniej jest go edytować „ręcznie” w edytorach tekstu, takich jak Notatnik. Z tych powodów, a także z powodu braku ogólnej wieloplatformowej biblioteki do analizowania / rasteryzacji i dojrzałych programów do edycji, które natywnie ją obsługują, format nie zyskał szerokiej akceptacji.
Żadne znane oprogramowanie do odtwarzania multimediów nie zapewnia więcej niż podstawowej obsługi tego formatu. VSFilter i VLC media player (począwszy od wersji 0.9.0) mogą wyodrębnić tekst napisów, informacje o czasie i bardzo ograniczone formatowanie.
Dokumentacja formatu jest teraz hostowana przez duńską firmę produkującą oprogramowanie do tworzenia napisów, Titlevision, tutaj .
Przykład
Poniżej znajduje się przykładowy plik USF przedstawiony w specyfikacji v1.1:
<USFSubtitles version= "1.0" > <metadane> <title> Przykład uniwersalnego formatu napisów </title> <autor> <name> [Toff] </name> <email> [email protected] </email> <url> http://christophe.paris.free.fr/ </url> </author> <language code= "eng" > angielski </language> <date> 2002-11-08
</date> <comment> To jest krótki przykład USF. </comment> </metadata> <styles> <!-- Tutaj redefiniujemy domyślny styl --> <style name= "Default" > <fontstyle face= "Arial" size= "24" color= "#FFFFFF" back-color= "#AAAAAA" /> < wyrównanie pozycji= "BottomCenter" vertical-margin= "20%"
stosunku do = "Okno" /> </style> <!-- Wszystkie pozostałe style dziedziczą ze stylu domyślnego --> <style name= "NarratorSpeaking" > <fontstyle italic= "yes" /> </style> < style name= "MusicLyrics" > <fontstyle back-color= "#550000" color= "#FFFF00" bold= "yes" /> </style>
</styles> <subtitles> <subtitle start= "00:00:00.000" stop= "00:00:05.000" > <textalign = "MiddleCenter" > Witamy w '''Podstawowym odtwarzaczu multimedialnym''' </styles> <subtitles> text> < wyrównanie obrazu = "TopRight" vertical-margin= "20" vertical-margin= "20" colorkey= "#FFFFFF" > TCMP_Logo.bmp
</image> </subtitle> <subtitle start= "00:00:06.000" stop= "00:00:10.000" > <text style= "NarratorSpeaking" speaker= "Toff" > Cześć! To jest <font size= "16" > mała </font> próbka, zaśpiewajmy piosenkę. </text> </subtitle> <napisy start= "00:00:06.000" stop=
"00:00:10.000" > < styl karaoke= "MusicLyrics" ><k t= "700" /> La! La! La! <k t= "1000" /> Karokeeeeeeee <k t= "100" /> to <k t= "200" /> zabawa! </karaoke> </subtitle> </subtitles> </USFSubtitles>