Uyirullavarai Usha

Uyirullavarai Usha.jpg
Plakat
Uyirullavarai Usha
W reżyserii T. Rajendara
Scenariusz T. Rajendara
Wyprodukowane przez Usza Rajendar
W roli głównej


T. Rajendar Saritha Ganga Nalini
Kinematografia Soman
Edytowany przez R. Devarajan
Muzyka stworzona przez T. Rajendara
Firma produkcyjna
Thanjai Cini Arts
Data wydania
  • 4 marca 1983 ( 04.03.1983 )
Czas działania
141 minut
Kraj Indie
Język Tamil

Uyirullavarai Usha ( tłum. Jak długo żyję z Usha ) to indyjski film w języku tamilskim z 1983 roku , napisany, wyreżyserowany i napisany przez T. Rajendara . W filmie występują Rajendar, Saritha , Ganga i Nalini . Został wydany 4 marca 1983 roku. Film został przerobiony w kannada jako Premigala Saval (1984) iw hindi jako Aag Aur Shola (1986), aw telugu dubbingowany jako Prema Sagaram .

Działka

Rzucać

Produkcja

Film był debiutem aktorskim Nalini jako głównej aktorki.

Ścieżka dźwiękowa

Muzykę skomponował T. Rajendar, który jest także autorem tekstów. W dubbingowanej wersji telugu Prema Sagaram , wszystkie teksty zostały napisane przez Rajasri . Piosenka „Indralogathu” została później zsamplowana przez Flying Lotus dla „GNG BNG” z albumu Los Angeles (2008).

Tamil
Piosenka Śpiewacy Długość
„Nienaithane” Kalayanam, S. Janaki 05:56
„Mogam Vanthu” SP Balasubrahmanyam , S. Janaki 04:43
„Indralogatu” SP Balasubrahmanjam 04:43
„Kat Adippom” SP Balasubrahmanjam 04:22
„Vaigai Karai Katre” KJ Yesudas 04:44
„Ithayamathai Kovil enren” TM Soundararajan 04:10
„Adi Ennadi” Malezja Vasudevan 04:35
Wersja telugu
Piosenka Śpiewacy Długość
„Banthade Bangaaru” SP Balasubrahmanjam 04:38
„Chakkanaina O Chirugali” SP Balasubrahmanjam 04:31
„Naamam Pettu Naamam” SP Balasubrahmanjam 03:53
„Nee Thalape Maikam” SP Balasubrahmanjam 05:47
„Neelo Naalo” SP Balasubrahmanyam, S. Janaki 04:46
„Andhalolike Sundari” SP Balasubrahmanjam 04:27
„Hrudayamane Kovelalo” Madhawapeddi Ramesz 04:40

Wydanie i odbiór

Uyirullavarai Usha został wydany 4 marca 1983 roku. Rajendar walczył ze znalezieniem dystrybutora filmu, a branża obwiniała go o „powrót do ery MGR ”. Pomimo tej krytyki film odniósł sukces kasowy. Ananda Vikatan powiedział, że plusami filmu były piosenki i ścieżka dźwiękowa. Kalki skrytykował film za kaca Oru Thalai Ragam .

Linki zewnętrzne