Uzhavukkum Thozhilukkum Vandhanai Seivom
Uzhavukkum Thozhilukkum Vandhanai Seivom Song | |
---|---|
W reżyserii | MA Thirumugam |
Scenariusz autorstwa | S. Ayyapillai |
Wyprodukowane przez | Honnappa Bhagavathar |
W roli głównej |
Prem Nazir EV Saroja MN Rajam P. Kannamba |
Kinematografia | CV Moorthi |
Edytowany przez |
MA Thirumugam M. Jagannathan |
Muzyka stworzona przez | KV Mahadevan |
Firma produkcyjna |
Filmy Lalithakala |
Dystrybuowane przez | Filmy Chettiara |
Data wydania |
|
Czas działania |
172 minuty |
Kraj | Indie |
Język | Tamil |
Uzhavukkum Thozhilukkum Vandhanai Seivom ( tłum. Pochwała rolnictwa i pracy ) to indyjski dramat w języku tamilskim z 1959 roku , wyreżyserowany przez MA Thirumugama . W filmie występują Prem Nazir i EV Saroja .
Działka
Po śmierci męża biedna kobieta próbuje wychować dwóch małych synów. Starszy syn zostaje zabrany przez bogatego właściciela młyna i wychowany jako zamożny młody człowiek, który ostatecznie jest właścicielem młyna. Młodszy syn dorasta w biedzie i idzie do pracy jako robotnik w młynie. Ale ci dwaj nie wiedzą, że są braćmi. Obaj zwrócili uwagę na tę samą dziewczynę. Starszy brat odrzuca młodszego brata i go przegania. Idzie zamieszkać z matką. Młodszy brat uprawia ziemię iw ciągu kilku lat staje się zamożnym człowiekiem. Wielu pracowników młyna opuszcza młyn i idzie do pracy na farmie. Starszy brat planuje zniszczyć farmę i osadę robotniczą. Jednak jego dziewczynie się to nie podoba i wysyła na farmę wiadomość o spisku. Robotnicy są uratowani. Starszy brat planuje pozbyć się dziewczyny i młodszego brata. Dalsza część historii opowiada o tym, czy jego plan się powiódł, czy farma prosperuje i czy bracia są zjednoczeni.
Rzucać
Szczegóły są zestawiane z śpiewnika oraz z bazy danych Film News Anandan .
|
|
|
Ścieżka dźwiękowa
Muzykę skomponował KV Mahadevan , a teksty napisali A. Maruthakasi , Kannadasan i TK Sundara Vathiyar.
NIE. | Piosenka | Piosenkarz / s | Liryk | Czas trwania (m:ss) |
---|---|---|---|---|
1 |
„Thandhanathom Enru Solliye” Villu Paattu |
CS Pandian i grupa | kannadasański | |
2 | „Kanniyare Kanniyare” | LR Eswari i grupa | ||
3 | „Kaai Kaai Avarai Kaai” | SC Krishnan & AL Raghavan | 03:02 | |
4 | „Pochodzę z Paryża” | P. Susheela, AL Raghavan i grupa | A. Maruthakasi | 03:32 |
5 | „Chinna Idai Odindhidave” | K. Jamuna Rani, LR Eswari i grupa | 03:33 | |
6 | „Aasai Nenjame Poruppaai” | K. Jamuna Rani | 02:49 | |
7 | „O! Singaara Pooncholai” | Sirkazhi Govindarajan i K. Jamuna Rani | 03:05 | |
8 | „Maaname Peridhenre” | P. Leela | ||
9 | „Uzhavukkum Thozhilukkum” | SC Krishnan, LR Eswari i grupa | ||
10 | „Kovichikiraapula Kovichukaadha” | SC Krishnan & AG Ratnamala | TK Sundara Vathiyar | 02:52 |