Zespół grał dalej
„ The Band Played On ”, znany również (po refrenie) jako „ Casey Would Waltz with a Strawberry Blonde ”, to popularna piosenka. Został napisany w 1895 roku z tekstami Johna F. Palmera i muzyką Charlesa B. Warda (1865–1917).
Niezwykle, jak pierwotnie opublikowano, zwrotki są w metrum
2 4 , podczas gdy refren w
3 4 (walc). Refren jest znacznie lepiej znany niż wersety dla późniejszych pokoleń.
Tekst refrenu:
- Casey tańczyła walca z truskawkową blondynką,
- a zespół grał dalej.
- Przelatywał przez podłogę z dziewczyną, którą uwielbiał,
- a zespół grał dalej.
- Ale jego mózg był tak obciążony, że prawie eksplodował;
- Biedna dziewczyna trzęsłaby się z niepokoju.
- Nigdy nie zostawiłby dziewczyny z truskawkowymi lokami
- A zespół grał dalej.
Piosenka stała się popowym standardem z wieloma nagraniami. Jeden z pierwszych został wykonany przez Dana W. Quinna dla Berliner Gramophone w 1895 roku, czyli w tym samym roku, w którym piosenka została opublikowana po raz pierwszy.
Piosenka pojawiła się później w wielu filmach, w tym w Strawberry Blonde Raoula Walsha (1941), którego tytuł został zainspirowany tekstem, oraz Strangers on a Train Alfreda Hitchcocka (1951).
Wersje okładek
Jedno z najsłynniejszych nagrań, dokonane przez orkiestrę Guya Lombardo (wokal Kenny'ego Gardnera i Leonardo Trio), zostało dokonane 26 lutego 1941 roku i wydane przez Decca Records pod numerem katalogowym 3675 (wznowione pod numerem 25341), co zbiegło się z premiera filmu Truskawkowa blondynka , w którym pojawił się utwór. Po raz pierwszy znalazł się na liście bestsellerów magazynu Billboard 9 maja 1941 roku i trwał 4 tygodnie na liście, osiągając szczyt na 6. miejscu. Wersja Guy Lombardo zawierała tylko słynny refren, pomijając zwrotki 2/4.
Liczne inne nagrania tego numeru to: Frank D'Rone - singiel jako „The Strawberry Blonde” (dotarł na brytyjskie listy przebojów w 1960 roku, osiągając 24 miejsce); Connie Francis - za album Sing Along with Connie Francis (1961); Alvin and the Chipmunks w albumie The Chipmunk Songbook z 1962 roku ; Bing Crosby , który umieścił tę piosenkę w składance na swoim albumie On the Sentimental Side (1962); Alice Faye - za album Alice Faye Sings Her Greatest Movie Hits (1962); i Mandy Patinkin - za album Mandy Patinkin (1989).
- ^ Williama Emmetta Studwella (1997). Czytnik piosenek Americana (red. Ilustrowana). Haworth Press. P. 9. ISBN 978-0-7890-0150-4 .
- Bibliografia _ Popowe wspomnienia Joela Whitburna 1890-1954 . Wisconsin, USA: Record Research Inc. 360 . ISBN 0-89820-083-0 .
- Bibliografia _ _ Najlepsze płyty popowe 1940–1955 . Badania rekordów.
- ^ Brytyjskie single i albumy . Londyn: Rekordy Guinnessa. 2005. s. 161. ISBN 1-90499400-8 .
- Bibliografia _ _ Discogs.com . Źródło 14 stycznia 2018 r .
- Bibliografia _ _ Discogs.com . Źródło 14 stycznia 2018 r .
- Bibliografia _ _ allmusic.com . Źródło 14 stycznia 2018 r .
Linki zewnętrzne
W thrillerze psychologicznym Alfreda Hitchcocka Strangers on a Train piosenka jest karuzelą w wesołym miasteczku.