Ładna mała holenderska dziewczyna

Rymowanka
„Ładna mała holenderska dziewczynka”.
Opublikowany 1940
autor tekstów Nieznany

„Pretty Little Dutch Girl” to rymowanka dla dzieci , gra w klaskanie i rymowanka na skakance . Ma Roud Folk Song Index 12986.

tekst piosenki

Tekst piosenki jest bardzo zróżnicowany. Brytyjskie wersje tego rymu różnią się znacznie, być może dlatego, że wiele aluzji w rymie było wówczas nieznanych brytyjskim dzieciom. Typowe wersje obejmują:

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną,
Tak ładną jak tylko mogę być, być, być,
I wszyscy chłopcy z drużyny baseballowej
Szaleje za mną, mną, mną.
Mój chłopak ma na imię Tłuścioch,
Pochodzi z Senoratti,
Z zadartymi palcami u stóp i pryszczem na nosie,
A oto jak toczy się historia:

Odmiana 1

Jestem śliczną małą Holenderką
Tak ładną jak tylko mogę
I wszyscy chłopcy z sąsiedztwa
Szaleją na moim punkcie
Mój chłopak ma na imię Mello
Pochodzi z krainy Jello
Z ogórkami zamiast palców u nóg i wiśnią w nosie
I to jest jak potoczy się moja historia

Odmiana 2

Jestem śliczną, małą Holenderką,
Tak ładną, jak tylko może być ładna,
A wszyscy chłopcy w okolicy
Szaleją na moim punkcie.
Mój chłopak ma na imię Billy,
Pochodzi ze starej, dobrej Filadelfii,
Z wisienką na nosie
I dziesięcioma grubymi palcami u nóg
I tak wygląda moja historia.
Mój chłopak dał mi brzoskwinie,
Mój chłopak dał mi gruszki,
Mój chłopak dał mi pięćdziesiąt centów
i pocałował mnie na schodach.
Oddałem mu jego brzoskwinie,
oddałem mu jego gruszki,
oddałem mu jego pięćdziesiąt centów
I kopnął... go... w dół... ze schodów!

Odmiana 3

Jestem śliczną, małą holenderską dziewczyną,
tak ładną, jak tylko potrafię.
i wszyscy chłopcy z sąsiedztwa
gonią mnie, mnie, mnie.
Mój chłopak ma na imię Tony,
pochodzi z krainy bolońskiej,
ma ogórek na nosie i 3 obolałe palce u nóg
i tak toczy się ta historia!
Pewnego dnia dał mi brzoskwinie,
pewnego dnia dał mi gruszki,
pewnego dnia dał mi 50 centów
i zabrał mnie na jarmark!
Po zakończeniu targów
poprosiłam go, żeby odwiózł mnie do domu,
uciekł z inną dziewczyną
i zostawił mnie samą!
Oddałam mu brzoskwinie.
Oddałam mu gruszki.
Oddałem mu jego 50 centów
i kopnąłem go ze schodów!

Odmiana 4

Jestem śliczną małą holenderską dziewczynką
Tak ładna, jak tylko może być ładna.
I wszyscy chłopcy w okolicy
szaleją na moim punkcie.
Nienawidzę zmywać naczyń,
których nienawidzę robić w domu.
Ale uwielbiam całować mojego chłopaka
Za drzwiami do kuchni.
Pewnego dnia podczas spaceru
usłyszałam, jak mój chłopak rozmawia
z ładną małą dziewczynką
o truskawkowych lokach
i oto co powiedział:
KOCHAM, kocham cię
cały czas
I pocałuję cię
W CIEMNEJ ciemności.

Odmiana 5 (zachodnia Kanada, lata 60.)

Jestem śliczną, małą Holenderką,
Tak ładną jak tylko może być, być, być,
A wszyscy chłopcy z drużyny baseballowej
gonią za mną, mną, mną.
Mój ojciec pochodził z Anglii,
moja matka pochodziła z Francji, Francji, Francji.
Mój chłopak przyjechał z USA,
żeby nauczyć mnie tańczyć, tańczyć, tańczyć.
Mój chłopak dał mi jabłka,
Mój chłopak dał mi gruszki, gruszki, gruszki.
Mój chłopak dał mi pięćdziesiąt centów
i całował mnie po schodach, schodach, schodach.
Oddałem mu jego jabłka,
oddałem mu jego gruszki, gruszki, gruszki.
Oddałem mu jego pięćdziesiąt centów
i kopnął go ze schodów, schodów, schodów.
...z ogórkiem na nosie i 3 obolałymi palcami u nóg,
tak to idzie, idzie, idzie.

Odmiana 6

Jestem śliczną, małą holenderską dziewczyną
Tak śliczną, jak tylko może być ładna
I wszyscy chłopcy wokół mojego bloku
Oszalali na moim punkcie!
Miałam chłopaka, Patty
, który pochodzi z Cincinnati
Z 48 palcami u nóg i ogórkiem na nosie
I tak wygląda moja historia...
Pewnego dnia, kiedy szłam,
usłyszałam, jak mój chłopak rozmawia
z ładną małą dziewczynką z truskawkowe loki
I oto co jej powiedział...
KOCHAM, kocham cię
CAŁOWAĆ, całować cię
tak KISS, całować cię w
CIEMNOŚCI ciemny bum bum!

Odmiana 7

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną
Tak ładna, jak tylko może być ładna
i wszyscy chłopcy w moim rodzinnym mieście
szaleją za mną
Mój chłopak ma na imię Chico,
pochodzi z Puerto Rico,
ma gumowy nos
i 28 palców u nóg
i tak wygląda moja historia
Pewnego dnia kiedy szedłem
usłyszałem jak mój Chico rozmawia
z ładną małą dziewczynką
o truskawkowych lokach
i oto co jej powiedział
KOCHAM kocham cię CAŁAM CIĘ
CAŁAM
CAŁAM CIĘ
w CIEMNOŚCI ciemno ciemno ciemno ciemno

Odmiana 8

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną,
Tak ładną jak to tylko możliwe, być, być,
I wszyscy chłopcy z drużyny baseballowej,
Oszalali za mną, mną, mną!
Jednego dnia dali mi brzoskwinie,
Jednego dnia dali mi gruszki, gruszki, gruszki,
Jednego dnia dali mi 50 centów i zabrali mnie na jarmark, jarmark, jarmark.
A kiedy skończyły się targi,
poprosiłem, żeby mnie zabrali do domu, do domu, do domu.
Powiedzieli, że mają kolejną randkę i zostawili mnie samą, samą, samą.
Oddałem im ich brzoskwinie,
oddałem im ich gruszki, gruszki, gruszki,
Oddałem im ich 50 centów i kopnąłem ich ze schodów, schodów, schodów!

Odmiana 9 (północno-zachodnia Anglia, 2010)

Mój chłopak dał mi jabłko
Mój chłopak dał mi gruszkę
Mój chłopak pocałował mnie w usta i zrzucił ze schodów Oddałam mu
jabłko
Oddałam mu gruszkę
Oddałam mu pocałunek w usta i zrzuciłem go ze schodów
Rzuciłem nim nad Londynem
Rzuciłem nim nad Francją Rzuciłem
go nad boiskiem piłkarskim i stracił majtki
Jego kalesony były żółte
Jego kalesony były zielone
Jego kalesony były czarno-białe i śmierdziały zgniłym serem
Odmiana 10 (Austin, Teksas, lata 60.) Biorąc pod uwagę działania, które się z tym wiązały, ludzie zakładają, że przeszło to przez sale muzyczne.
Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną
Tak śliczną jak to tylko możliwe
I wszyscy chłopcy w okolicy
Szaleją na moim punkcie.
Mój chłopak ma na imię Harry.
Pochodzi z Paryża, Francja
Z zadartymi palcami u nóg i pryszczem na nosie
I tak wygląda moja historia.
Mój chłopak dał mi jabłka,
mój chłopak dał mi gruszki.
Mój chłopak dał mi pięćdziesiąt centów
i zabrał mnie na jarmark.
Pewnego dnia, idąc,
usłyszałam rozmowę mojego chłopaka
Do ładnej małej dziewczynki z truskawkowym loczkiem
i oto co jej powiedział:
KOCHAM, kocham cię.
CAŁUJĘ, całuję cię.
CAŁUJĘ, całuję cię
W TWARZ, twarz, twarz, twarz.
Oddałem mu jego jabłka
Oddałem mu jego gruszki
Oddałem mu jego pięćdziesiąt centów
I zrzuciłem go ze schodów.
Rzuciłem nim nad Londynem.
Rzuciłem go na Francję.
Rzuciłem go [zastąp gdziekolwiek tutaj]
I zgubił majtki.
Mam małego brata.
Nazywa się Tiny Tim,
włożyłem go do wanny
Żeby sprawdzić, czy potrafi pływać
Wypił całą wodę
Zjadł całe mydło Próbował
zjeść wannę
Ale nie przeszło mu przez gardło
Och, Suzy wezwała lekarza
Och, Suzy wezwała pielęgniarkę
Och, Suzy zawołała dama
z torebką z aligatora.
Weszła lekarka,
Weszła pielęgniarka,
Weszła dama
Z torebką z aligatora.
Wyszedł lekarz,
Wyszła pielęgniarka,
Wyszła dama
Z torebką z aligatora.
Mój chłopak ma na imię Harry.
Pochodzi z Paryża we Francji
Z zadartymi palcami u nóg i pryszczem na nosie
I tak wygląda moja historia.

Odmiana 11

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną,
Tak ładną jak to tylko możliwe,
I wszyscy chłopcy w okolicy szaleją za mną, mną, mną.
Mój chłopak ma na imię Chaim,
pochodzi z Yerushalayim
Z ogórkiem w nosie i trzema czarnymi palcami u nóg,
I tak wygląda moja historia.
Pewnego dnia, kiedy spacerowałam,
zobaczyłam, jak mój chłopak rozmawia
z ładną małą dziewczynką o truskawkowych lokach.
I oto, co jej powiedział:
KOCHAM, kocham cię,
całuję cię.
I wpadł do jeziora,
i połknął węża,
i wyszedł z bólem brzucha.

Wariacja 12 (Long Island, NY, lata 70. - gra w klaskanie)

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną,
tak ładną, jak tylko może być ładna,
a wszyscy chłopcy wokół mojego bloku szaleją za mną.
Mój chłopak ma na imię Larry.
Pochodzi z Cincinnati
. Ma czterdzieści dwa palce u stóp i ogórek w nosie.
I oto co mi powiedział:
KOCHAM
, kocham
cię
. , TWARZ, TWARZ, TWARZ, TWARZ!"

Odmiana 13 (z Australii)

Jestem śliczną, małą Holenderką,
tak ładną, jak tylko może być.
I wszyscy chłopcy z drużyny baseballowej
szaleją na moim punkcie.
Mój chłopak ma na imię Steven,
pochodzi z Nowej Zelandii.
Z pięcioma tłustymi palcami u stóp i pryszczem na nosie,
I tak wygląda moja historia.
Pewnego dnia, idąc,
usłyszałam rozmowę mojego chłopaka.
Do ładnej małej dziewczynki z truskawkowymi lokami,
a on tak jej powiedział:
„KOCHAM, kocham cię i całuję cię”
Więc wskocz do jeziora i połknij węża,
i wyjdź z bólem brzucha.

Wariacja 14 (z Tóg Sos CD, Irlandia 2003)

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną,
Tak ładną jak tylko mogę być, być, być,
I wszyscy chłopcy z drużyny baseballowej
Szaleje za mną, mną, mną.
Mój chłopak ma na imię Johnny.
Pochodzi z Cincinnati.
Ma czterdzieści osiem palców u nóg i ogórek w nosie.
I tak wygląda moja historia.
Pewnego dnia wyszłam na spacer
I usłyszałam jak mój chłopak rozmawia
z ładną małą dziewczynką o truskawkowych lokach
I oto co jej powiedział...
"Kocham cię,
całuję cię"
Więc wskoczyłam do jeziora i połknął węża
A teraz boli mnie brzuch!

Odmiana 15 (z USA, East Coast, początek 2000 roku)

Jestem śliczną małą holenderską dziewczyną,
tak ładną, tak ładną, jak to tylko możliwe
I wszyscy chłopcy z drużyny baseballowej
szaleją za mną, mną, mną.
Mój chłopak ma na imię Tommy.
Pochodzi z Salami.
Z ogórkiem w nosie.
I 55 palców
. I tak wygląda moja historia!

Historia opowiedziana w piosence

Rymowanka (a przynajmniej niektóre jej warianty) opowiada o niezwykle pięknej dziewczynie (holenderskiego pochodzenia , stąd tytuł piosenki), która jest popularna wśród chłopców (zwłaszcza w okolicy, bloku czy całym mieście) i ma raczej nieatrakcyjny chłopak; niektóre wersje wspominają, że chłopak rzuca ładną Holenderkę na rzecz jeszcze ładniejszej dziewczyny. Holenderska dziewczyna jest często przedstawiana od ilustracji do ilustracji w tradycyjnym holenderskim stroju, z długimi warkoczami we włosach ozdobionymi wstążkami, drewnianymi butami i (czasami przesadnie) holenderską czapką.

Pochodzenie i dystrybucja

Pochodzenie rymu jest niejasne. Melodia piosenki jest podobna do „A Sailor Went to Sea” i „ Miss Suzie Had A Steamboat ” (chociaż niektóre nuty zostały usunięte, aby uwzględnić dwusylabowe słowa „pretty” i „little”, a niektóre nuty zostały dodane W). Najwcześniejszy dotychczas znaleziony zapis dotyczy Nowego Jorku około 1940 roku. Wydaje się, że rozprzestrzenił się w Stanach Zjednoczonych w latach pięćdziesiątych XX wieku i dotarł do Wielkiej Brytanii w 1959 roku, gdzie bardzo szybko rozpowszechnił się w całym kraju, stając się jednym z najpopularniejszych rymowanek do skakania wśród dziewczyny.

Melodia jest również używana w brytyjskich pubach jako piosenka do picia, w której towarzysze proszą osobę o wypicie drinka. Ta wersja idzie tak:

Lubimy pić z (tu wstaw imię)
Bo (tu wstaw imię) jest naszym kumplem.
A kiedy pijemy z (tu wstaw imię)
on/ona/oni kończą za 8! 7! 6! 5! 4! 3! 2! 1!

Użyj w mediach dla dzieci

W wideo z serii Wee Sing Video Grandpa's Magical Toys piosenka jest reprezentowana i śpiewana przez blond lalkę podobną do Barbie w tradycyjnym holenderskim stroju, trafnie nazwaną „Holenderska dziewczyna” (w tej roli Jacqueline „Jacque” Drew), która lubi skakać na skakance i jest bardzo zaniepokojony czerwonymi wstążkami łączącymi jej długie warkocze; staje się nawet bardzo emocjonalna, gdy te wstążki się rozpinają (woli, żeby były proste), ale troje skurczonych dzieci w filmie (imiona Peter, David i Sara) wyrywa ją z przygnębienia i przekonuje, że jej proste wówczas wstążki nie są powodem, dla którego się nimi bawiła. Przekonana, przez resztę filmu nosi rozpięte wstążki, a jej sukienka wydaje się rozpadać pod koniec filmu. Mówi nawet, że Pretty Little Dutch Girl to „moja [jej] piosenka”, kiedy przedstawia ją trójce dzieci, a także ma tendencję do gadania. (5:01)

W australijskim filmie animowanym z 1977 roku Dot and the Kangaroo dwie skaczące myszy pod koniec sceny z wodopojem zaśpiewały piosenkę o dziewczynie z buszu , która jest ładna w melodię Pretty Little Dutch Girl po tym, jak zobaczyły, jak Dot dotyka bandicoota i straszy go i robi Bandicoot wskakuje do wodopoju, gdzie Dot śmieje się z tego, co zrobiła, a skaczące myszy też się śmieją, więc zrobiły to samo, co Dot. Jedna ze skaczących myszy wepchnęła drugą do wodopoju.

Notatki

Linki zewnętrzne