430 Prom kosmiczny
430 Space Shuttle ( chiński : 430 穿 梭機 ) to program dla dzieci pokazywany w TVB Jade w Hongkongu, który był emitowany od 1 lutego 1982 r. Do ostatniego odcinka 8 sierpnia 1989 r. Nazwa reprezentuje czas rozpoczęcia programu - 16:30. Ten program miał na celu edukację dzieci w zakresie astronomii lub pokrewnych tematów za pomocą opowiadań, piosenek, gier i innych przygód. Dało to dzieciom możliwość nauki na różne tematy przy jednoczesnej zabawie.
Gospodarzem programu był Cheung Kwok Keung aka „KK”, z różnymi aktorkami drugoplanowymi, a także „srebrnym” potworem Coco i zawieszonym na nim robotem o imieniu Lobo. Kiedy program był nadawany, wiele rodzin w Hongkongu wciąż oglądało czarno-biały telewizor i myślało, że Coco jest złotym potworem. Niektóre dzieci były rozczarowane, gdy zobaczyły „brzydkie” srebrne ciało w kolorowym telewizorze.
430 Space Shuttle został zastąpiony na początku lat 90. przez Flash Fax , kolejny edukacyjny program dla dzieci.
Wśród byłych gospodarzy programu są znani aktorzy z Hongkongu, Stephen Chow i Tony Leung .
Kreskówki
Podczas 430 Space Shuttle około 20 minut poświęcono na zaprezentowanie kreskówki. Te kreskówki zostały zaadaptowane na kantoński i zwykle z japońskiej animacji . Pierwszą kreskówką wyemitowaną w tym czasie był Doraemon .
Lista kreskówek
- 《千年女王》 Queen Millennia (83/7/18)
- 《小地鼠阿曚》 (bez tłumaczenia)
- 《怪物小皇子》《 Kaibutsu-kun (83/6/17)
- 《藍精靈》 Smerfy (84/1/7)
- 《宇宙大帝》 Kosmiczny Imperator Bóg Sigma
- 《電子神童》 Game Center Arashi
- 《黃金戰士》 Złoty wojownik Złoty Lightan
- 《足球小將》 Kapitan Tsubasa (85/3/5, 86/5/5)
- He-Man (84.12.24)
- She-Ra: Księżniczka Mocy (86.12.26)
- 《Q太郎》 Obake no Q-tarō (86/4/7)
- 《小雙俠》 Yatterman (83/12/5)
- 《得意仔》 (bez tłumaczenia) (85/8/5)
- 《腦波子》 (bez tłumaczenia) (83/10/8)
- 《淘氣小雪兒》 Lady Georgie (85/12?)
- 《露絲小姑娘》 Lucy of the Southern Rainbow (85/11/2)
- 《幻仙沙蜜仔》 (bez tłumaczenia) (85)
- 《雷鳥拯救隊》 Thunderbirds 2086
- 《戰士高狄安》 (Strażnik)
- 《綠野仙踪》 Czarnoksiężnik z krainy Oz (86.11.29)
- 《伊索寓言》 Bajki Ezopa
- 《外星小美兒》 Memole (87/5/21)
- 《小熊貓豆豆》 (bez tłumaczenia) (87/7/30)
- 《格林童話》 Baśnie braci Grimm (87/8/13)
- 《故事小寶盒》 (bez tłumaczenia) (89/1/6)
- 《求知奇遇記》 (bez tłumaczenia) (89.03.28)
- 《大武士》 Tōshō_Daimos
Zobacz też
- Serial telewizyjny z Hongkongu z lat 80
- 1982 Debiut serialu telewizyjnego w Hongkongu
- Zakończenie serialu telewizyjnego w Hongkongu z 1989 roku
- Serial telewizyjny poświęcony nauce astronomii
- Zalążki seriali telewizyjnych dla dzieci
- Serial telewizyjny dla dzieci z Hongkongu
- Odcinki telewizyjne w Hongkongu
- Oryginalne programy TVB