AKP 125
ACP 125 to skrócona nazwa publikacji Allied Communications Publication 125: Communications Instructions — Radiotelephone Procedures , opracowanej i opublikowanej przez Combined Communications Electronics Board , do użytku przez kraje Five Eyes i resztę NATO . Według najnowszej wersji,
„Celem ACP 125 jest określenie procedury głosowej do użytku przez siły zbrojne państw sprzymierzonych w bezpiecznych i niezabezpieczonych taktycznych sieciach głosowych. Jego celem jest zapewnienie ustandaryzowanego sposobu przekazywania ruchu mowy i danych tak bezpiecznie, jak to tylko możliwe, spójny z dokładnością, szybkością i potrzebami dowodzenia i kontroli”.
Norma definiuje procedury komunikacji głosowej przez radio dwukierunkowe i służyła jako podstawa procedur komunikacji radiowej dla wielu organizacji pozamilitarnych, a także licznych organizacji rządowych USA, w tym Departamentu Stanu Stanów Zjednoczonych i Urzędu ds . Patrol Lotniczy .
Po raz pierwszy opublikowana jako ACP 125 (A) około 1951 r., Obecna wersja to ACP 125 (G), opublikowana w 2016 r. Sama norma to ACP 125, z literą w nawiasie wskazującą główny poziom rewizji. Istnieją co najmniej dwa dodatki, w tym:
- ACP 125 US SUPP-1: Procedury radiotelefoniczne HF powietrze-ziemia Dodatek USA 1 do ACP 125 (B)
- ACP 125 (US SUPP-2): Procedury radiotelefoniczne dotyczące prowadzenia ostrzału artyleryjskiego i morskiego (U)
Zastosowanie międzynarodowe
Chociaż norma jest przeznaczona do użytku przez wszystkie kraje NATO, zwłaszcza współpracujące ze sobą, w przeszłości podjęto pewne wysiłki w celu przetłumaczenia słów proceduralnych na języki ojczyste krajów członkowskich. Na przykład notatka NATO SGM-623-56 z 1956 r., Francuskie odpowiedniki wyrażeń angielskich używanych w ACP 125(B) , zawiera następującą tabelę prowords:
język angielski | Francuski |
---|---|
DZIAŁANIE | DZIAŁANIE |
WSZYSTKO PO | TOUT APRES |
WSZYSTKO PRZED | TOUT AVANT |
PRZERWA | SEPARACJA |
KOREKTA | KOREKTA |
Zignoruj tę transmisję | ANULEZ CETTE TRANSMISSION |
NIE ODPOWIADAJ | NE REPONDEZ PAS |
WYKONAĆ | WYKONAĆ |
WYKONAJ, ABY OBSERWOWAĆ | PREPAREZ-VOUS WYKONAWCA |
ZWOLNIONY | Z WYJĄTKIEM |
LICZBY | SZYFRY |
GRUPY | GRUPY |
INFORMACJE | INFORMACJE |
CZYTAM Z POWROTEM | JE COLLATIONNE |
POLECAM PONOWNIE | JE POWTÓRZ |
PISZĘ | J'EPELLE |
WERYFIKUJĘ | WERYFIKACJA |
WIADOMOŚĆ NASTĘPUJE | WIADOMOŚĆ PRENEZA |
NUMER | LICZBA |
INICJATOR | POCHODZENIE |
NA ZEWNĄTRZ | TERMIN |
NAD | PARLEZ |
PRZECZYTAJ WSTECZ | COLLATIONNEZ |
PRZEKAŹNIK (DO) | TRANSMETEZ (A) |
ZROZUMIAŁEM | RECU |
POWTÓRZ | POWTÓRZ |
CISZA | CISZA |
ZWIĘKSZONA CISZA | CISZA ZAWIESZENIE |
MÓW WOLNIEJ | POŻYCZKA PARLEZA |
TO JEST POPRAWNE | PRAWIDŁOWY |
TO JEST | ICI |
CZAS | GRUPA HORAIRE |
NIEZNANA STACJA | STACJA INCONNUE |
ZWERYFIKOWAĆ | ZWERYFIKUJ |
CZEKAĆ | ATTENDEZ |
CZEKAJ | ATTENDEZ TERMIN |
WILKO | APERCU |
SŁOWO PO | LE MOT APRES |
SŁOWO PRZED | LE MOT AVANT |
SŁOWA DWA RAZY | LES MOTS DEUZ FOIS |
ZŁO | BŁĄD |