Abba Aa Hudugi

Abba Aa Hudugi
Abba Aa Hudugi VCD cover.jpeg
Film okładka VCD
W reżyserii HLN Simha
Scenariusz HLN Simha
Wyprodukowane przez HLN Simha
W roli głównej

Rajkumar Mynavathi Pandari Bai
Kinematografia B. Dorairaj
Edytowany przez R. Ramamurthy'ego
Muzyka stworzona przez P. Kalinga Rao
Dystrybuowane przez Produkcje Sri Jamuny
Data wydania
  • 1959 ( 1959 )
Czas działania
134 minuty
Kraj Indie
Język kannada

Abba Aa Hudugi ( tłum. Wow, ta dziewczyna ) to indyjski film w języku kannada z 1959 roku , napisany, wyreżyserowany i wyprodukowany przez HLN Sinha na podstawie jego własnej sztuki o tym samym tytule. Występuje w nim Rajashankar w jego debiutanckiej roli, Rajkumar w rozszerzonym epizodzie wraz z Narasimharaju , Mynavathi i Pandari Bai . Jest uważany za przełomowy film w kinie kannada. Krytycy zauważyli, że temat filmu jest luźno oparty na „ Poskromieniu złośnicy” Williama Szekspira . Film został dubbingowany w języku tamilskim pod tytułem Mangaikku Maangalyame Pradhaanam i został wydany w 1960 roku. Dialogi napisał SA Subbaraman. Jeevan skomponował muzykę; podczas gdy Puratchidasan pisał teksty. Krótko mówiąc, ten film był także jedynym filmem kannada dla malajalamskiej aktorki Sukumari .

Działka

Mynavathi to arogancka dziewczyna, która patrzy z góry na mężczyzn. Rajashankar gra bohaterkę, która ją poślubia, uczy ją dobrych manier i uczy dobrego zachowania. Dr Rajkumar, który występuje w kostiumach, poślubia młodszą siostrę Mynavathi. Film stał się wyznacznikiem trendów. Piosenka P. Kalingi Rao „Ba Chinna Mohana Nodenna” stała się przebojem.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

Muzyka: P. Kalinga Rao . Słowa zostały napisane przez HLN Simha. Śpiewacy Playback to PB Sreenivas , P. Kalinga Rao , Jikki , S. Janaki , TS Bagavathi, Swarnalatha, Mohana Kumari i Sohana Kumari.

# Tytuł Piosenkarz tekst piosenki Czas trwania (mm:ss)
1 „Hrudaya Deviye Ninna” PB Sreenivas & S. Janaki HLN Simha 02:55
2 „Baarena Manohara” Jikki 02:08
3 „Asheya Gopura nirmisikondu” PB Sreenivas & S. Janaki 03:15
4 „Kanna Mucchile Aaduva” Jikki, TS Bagavathi & Swarnalatha 02:27
5 „Anandadayakavu Priyakarana Olavu” S. Janaki 03:20
6 „O Soma Soma” 02:48
7 „Ba Chinna Mohana Nodenna” P. Kalinga Rao, Mohana Kumari i Sohana Kumari 03:27
8 „Andhakara” TS Bagavathi 02:41
Tamil

Mangaikku Maangalyame Pradhaanam z dubbingiem tamilskim muzykę skomponował Jeevan. Teksty napisali Puratchidasan i Solai Rasu. Śpiewacy Playback to PB Sreenivas , AM Rajah , Jikki , AP Komala i K. Rani .

# Tytuł Piosenkarz tekst piosenki Czas trwania (mm:ss)
1 „Idhaya Deviye Kannae” PB Sreenivas i AP Komala Solai Rasu 02:55
2 "" 02:08
3 „Kaadhalil Inbathil Moozhgi” PB Sreenivas & K. Rani 03:15
4 "" 02:27
5 "" 03:20
6 "" 02:48
7 „Malligai Poochendu Paar Athaan” AM Radża i Jikki Puratchidasan 03:27
8 "" 02:41

Linki zewnętrzne

  • na YouTube - piosenka z wersji filmu z tamilskim dubbingiem