Adhityan

Adhityan
W reżyserii VL Bashkaraaj
Scenariusz VL Bashkaraaj
Wyprodukowane przez




GR Ethiraj R. Achuthananthan Easwari Ulaganathan P. Sujatha E. Rajan C. Kumaran
W roli głównej
Kinematografia Devchand Ren
Edytowany przez Ganeśa — Kumar
Muzyka stworzona przez Gangai Amaran
Firma produkcyjna
Vellore Film Associates
Data wydania
  • 14 stycznia 1993 ( 14.01.1993 )
Czas działania
150 minut
Kraj Indie
Język Tamil

Aadhityan to dramat w języku tamilskim z 1993 roku, wyreżyserowany przez VL Bashkaraaja. W filmie występują R. Sarathkumar i Sukanya . Film miał ścieżkę dźwiękową autorstwa Gangai Amaran i został wydany 14 stycznia 1993 roku.

Działka

Aadhityan ( R. Sarathkumar ) jest kowalem z wioski sieroty, a mieszkańcy uważają go za niegrzecznego łobuza. Sąsiedni Zamindar ( Kitty ) zmusza wieśniaków do opuszczenia wioski i lądują w wiosce Aadhityana. Aadhityan pomaga im, a następnie ściera się z Zamindarem. W międzyczasie Chinna Pandi ( Pandiarajan ), nauczycielka języka tamilskiego, zostaje zaangażowana do nauczania mangi ( Silk Smitha ) tamilskiej dziewczyny z Telugu. Zamindar w końcu akceptuje wieśniaków w swojej wiosce. Vedachellam ( Delhi Ganesh ) jest uzależniony od hazardu, który pożycza pieniądze od Zamindara. Zamindar chce, aby jego syn Vinod poślubił córkę Vedachellama, Rasathi ( Sukanya ). Mając długi, Vedachellam niechętnie przyjmuje propozycję Zamindara. Chinna Pandi radzi Vedachellamowi, aby ocalił wioskę i poślubił Aadhityana z Rasathi. Pijany Aadhityan zawiązuje thaali wokół szyi Rasathi. Teraz Rasathi jest żoną Aadhityana, ale ona go nienawidzi.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

Adhityan
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
Wydany 1993
Nagrany 1992
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego
Długość 19 : 54
Producent Gangai Amaran

Muzykę do filmu i ścieżkę dźwiękową skomponował Gangai Amaran . Ścieżka dźwiękowa, wydana w 1993 roku, zawiera 5 utworów z tekstami napisanymi przez Gangai Amaran.

Ścieżka Piosenka Piosenkarz (piosenkarze) Czas trwania
1 „Gongura… Nennu Andhra” Mano , KS Chithra 4:28
2 „Kanna Kadhal Kannukku” Swarnalatha 3:43
3 „Kattikko Koora Pattu Selai” KS Chithra, chór 4:30
4 „Kottattum Mela Sattam” Malezja Vasudevan , Swarnalatha 4:26
5 „Uchi Malai” Gangai Amaran 2:47

Przyjęcie

K. Vijiyan z New Straits Times powiedział: „Gdyby zwrócono większą uwagę na grę aktorską, byłoby to niezwykłe”. Indian Express nazwał to „kolejnym filmem, który snuje dziecinną włóczkę i oczekuje, że widzowie ją zachłysną, obrażając przy okazji ich inteligencję”.