Andrzej Couteaux
Andrzej Couteaux | |
---|---|
Urodzić się |
1925 Ankara |
Zmarł |
1985 Paryż , Francja |
Zawód | Powieściopisarz |
Język | Francuski |
Narodowość | Francuski |
André Couteaux (1925 – 1985 [ potrzebne źródło ] ) był francuskim pisarzem i scenarzystą .
Biografia
Był żonaty z Béatrice de Cambronne, córką Claude'a de Cambronne , z którą miał syna Stanislasa Couteaux. Urodził się w Ankarze . Jest także szwagrem Laurence'a de Cambronne i ojcem polityka Paula-Marie Couteaux . Mieszkał w Damville przez ponad dziesięć lat.
Książki
-
Un monsieur de compagnie , 1961,
- Tłumaczenie angielskie: Couteaux, André. Dżentelmen w oczekiwaniu. Boston: Houghton Mifflin, 1963. OCLC 1285441 (w ponad 100 bibliotekach)
- Tłumaczenie holenderskie: Couteaux, André i GLA Neijenhuis. Een heer van gezelschap. Baarn: De Boekerij, 1970. OCLC 64603306
- Niemieckie tłumaczenie Couteaux, André. Man muss nur zu leben wissen: Roman. Reinbek ur. Hamburg: Rowohlt, 1971. OCLC 73676787
-
L'Enfant a femmes , 1966
- Tłumaczenie angielskie, Couteaux, André. Opiekun mojego ojca. Boston: Houghton Mifflin, 1968. OCLC 442977 (w ponad 140 bibliotekach)
- Tłumaczenie holenderskie: Couteaux, André i GLA Neijenhuis. Vrouw gezocht voor vader en zoon. Wspaniałe książki. Amsterdam [itp.]: Boekerij, 1982.
- Tłumaczenie niemieckie: Couteaux, André i Elisabeth Stader. Frau für Vater und Sohn gesucht. [Hamburg]: Rowohlt, 1970.
- Tłumaczenie fińskie: Couteaux, Andre i Irmeli Sallamo. Miten isästä jälleen tuli onnellinen mies. Hki: Kirjayhtymä, 1970. OCLC 57854204
- Tłumaczenie hiszpańskie: Couteaux, André. El niño mujeriego. Barcelona: Plaza & Janes, 1968.
- Un homme, aujourd'hui , 1969
- Don Juan est mort , 1972
- La Guibre , Paryż: J. Dullis, 1974. OCLC 3052128
- Zygzak. Julliard, 1973.
scenariusze
- 1964: Un monsieur de compagnie autorstwa Philippe'a de Broca
- 1969: Mon oncle Benjamin autorstwa Édouarda Molinaro
Linki zewnętrzne