Baba Nazar (książka)

Baba Nazar
Baba Nazar (book).jpg
Redaktor
  • Mostafa Rahimi
  • Ahmada Dehqana
Autor Hossein Beyzayi
Oryginalny tytuł بابا نظر
Kraj Iranu
Język perski
Temat Rewolucja irańska , wojna irańsko-iracka
Gatunek muzyczny Wspomnienia, wojna
Wydawca Publikacje Sooreha Mehra
Data publikacji
2009
Opublikowane w języku angielskim
2014
Strony 520
Nagrody Wybrane prace w sekcji wspomnień w 13. Świętej Obronie Roku Book Award
ISBN
9789645061485 Wydanie perskie

Baba Nazar ( perski : بابا نظر ) to książka napisana przez Hosseina Beyzayi i zredagowana przez Mostafę Rahimi i Ahmada Dehqana. Książka jest wynikiem ustnych wywiadów z Mohammadem Hassanem Nazarenejadem, w trakcie których narrator opowiada swoje historie o rewolucji irańskiej i wojnie irańsko-irackiej . Mohammad Hassan Nazarenejad znany jako Baba Nazar , narrator tej książki, brał udział w wojnie irańsko-irackiej przez 140 miesięcy i zmarł osiem lat po wojnie z powodu obrażeń wojennych w 1997 roku.

Streszczenie

Książka powstała z 36-godzinnej rozmowy Hosseina Beyzayi z Mohammadem Hassanem Nazarenejadem w 1996 roku, która została nagrana w formie wideo, a losy tych filmów są nieznane. Ale słowa i zdania wywiadów po nagraniu stały się tekstem. Ogólnie rzecz biorąc, ta książka jest wspomnieniem Mohammada Hassana Nazarenejada z rewolucji irańskiej i wojny iracko-irańskiej .

Na początku narrator opowiada o swojej kampanii przeciwko dynastii Pahlavi przed rewolucją . Potem idzie do wojny irańsko-irackiej. Szczegółowo opisuje działania wojenne. Opowiada o wszystkich momentach swojej wojny i przedstawia nadzieje i frustracje, lęki i odporność, niepokoje i ulgi.

Ta książka została skompilowana w osiemnastu rozdziałach. Ostatnia część książki poświęcona jest fotografiom i dokumentom. Książka jest wynikiem dziesiątek godzin narracji historii mówionej przez Mohammada Hassana Nazarenejada podyktowanej Hosseinowi Beyzayiemu. Oprócz historii mówionej książka zawiera również autobiografię narratora.

Opublikowanie

Książka została po raz pierwszy opublikowana w języku perskim przez wydawnictwo Sooreh Mehr Publication w 2009 roku, która według wydawców miała ponad 55 przedruków w ciągu czterech lat. Książka została przetłumaczona z perskiego na angielski i opublikowana w sierpniu 2014 przez Sooreh Mehr Publication.

Przyjęcie

Ezzatolah Entezami , irański aktor , Mohammad Bagher Ghalibaf , irański konserwatywny polityk i były oficer wojskowy , Yahya Rahim Safavi , irański dowódca wojskowy, Mojtaba Rahmandoust , irański konserwatywny polityk i Parviz Parastui , irański aktor i piosenkarz, chwalili tę książkę i piszą notatki dla To. Książka została wybrana jako Wybitna Książka w Sekcji Wspomnień Trzynastej Nagrody Książki Roku Świętej Obrony .

Zobacz też

Linki zewnętrzne