Babak Farzaneh
Babak Farzaneh jest badaczem, autorem i profesorem języka i literatury arabskiej , urodzonym w 1964 roku w Teheranie , Cesarskim Państwie Iranu .
Badacz i uczony, autor i profesor języka i literatury arabskiej. Po ukończeniu college'u Farzaneh kontynuował naukę na uniwersytecie i uzyskał tytuł licencjata z języka i literatury arabskiej na Uniwersytecie Isfahan . W połowie swojej kariery, w 2004 roku uzyskał tytuł profesora nadzwyczajnego, a u szczytu swojej kariery pedagogicznej w 2009 roku uzyskał tytuł profesora zwyczajnego. Dr Farzaneh został zaproszony na University of Toronto jako Visiting Research Associate w styczniu 2011 roku. Swoje badania w dziedzinie leksykografii Koranu prowadził w Toronto. Dr Farzaneh jest obecnie kierownikiem Wydziału Języka i Literatury Arabskiej na Islamskim Uniwersytecie Azad , a także kierownikiem Wydziału Języka i Literatury Arabskiej w Wielkiej Encyklopedii Islamu i Encyklopedii Iranu.
Stopień naukowy : profesor języka i literatury arabskiej
Doświadczenie w nauczaniu : Islamic Azad University , Teheran University i Visiting Research Associate na Wydziale Religioznawstwa Uniwersytetu w Toronto
Opublikowane książki
- Zasady tłumaczenia (arabsko-perski, persko-arabski), Teheran, Centrum Wydawnicze Mahboub, luty 1998
- Wprowadzenie do podstaw przekładu, Teheran, Aye Cultural Institute, 2001
- Recytacja i postrzeganie współczesnych tekstów arabskich, Teheran, Islamic Azad University, 2001
- Almuḥādathat Al-Arabiyya Al-Mo'aṣira, Islamski Uniwersytet Azad, 2003
- Zawartość Transkrypcji Uniwersytetu Kazańskiego, Republika Tatarstanu, Federacja Rosyjska, Wydział Dokumentacji i Historii Dyplomatycznej, Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Teheran, Biblioteka Ajatollaha Mar'ashī Najafī i Global Treasury of Islamic Transscriptions - Qom, 2003
- Tłumaczenie nowej arabskiej gramatyki języka pisanego, autor J. A Haywood & HM Nahmad z tytułem Dastour e Novin e Zaban e Arabi, Teheran, kimiya asar, 2009
- Mokhtārāt Min al-nuṣūṣ al-mo'āṣira wa al-'irfaniyyat, Teheran, Shokufehaye Danesh Publisher, 2009
- Mufradaāt of the Qurʼān (Researches on the History of Arabic & Quranic Lexicons), Teheran, Studium and Compilation of Academic Human Sciences Books Center, 2010
Opublikowane artykuły
W encyklopediach
- Istifham, Wielka Islamska Encyklopedia (GIE), tom. 8, 1998.
- Ibn Zubayr (Abulḥasan Aḥmad b. Ali), Wielka Encyklopedia Islamska (arabski), tom. 3, 1998.
- Ibn Zubayr (Abu Muḥammad ḥasan b. Ali), Wielka Encyklopedia Islamska (arabski), tom. 3, 1998.
- Ishtiqāq, Wielka Islamska Encyklopedia, tom. 9, 2000.
- Dodatek (Iḍāfa) w morfologii i składni języka arabskiego, Great Islamic Encyclopedia, tom. 9, 2000.
- Aʿshā hamdān, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 9, 2000.
- Alghāz va Aḥājī, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 10, 2001.
- Alfiyyah, Wielka Islamska Encyklopedia, tom. 10. 2001.
- Badīya, Wielka Islamska Encyklopedia, tom. 11, 2002.
- Bārūdī, Maḥmūd, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 11, 2002.
- Badal, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 11, 2002.
- Badiʿ, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 11, 2002.
- Badiʿiyya, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 11, 2002.
- Bijāna, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 11, 2002
- Taṣrīf, Licencja Świata Islamu, tom. 7, 2003.
- Taṣghīr, Licencja Świata Islamu, tom. 7, 2003.
- Tarkhīm, Licencja Świata Islamu, tom. 7, 2003.
- Tanwīn, Islamska Światowa Licencja, tom. 8, 2004.
- Balāghat (retoryka), Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 12, 2004.
- Bayān (wyrażenie), Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 13, 2005.
- Abd Allah b.Abd al Muttalib, Encyclopaedia Islamica, tom I, Brill, Londyn 2008.
- Abd Allah ur. Jaḥsh, Encyclopaedia Islamica, tom I, Brill, Londyn, 2008.
- Abd Allah b.Musa b.Nusayr, Encyclopaedia Islamica, tom I, Brill, Londyn, 2008.
- Abd Manāf, Encyclopaedia Islamica, tom I, Brill, Londyn, 2008.
- Tashbīh (Similie), Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 15, 2008.
- Tarṣīʻ, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 15, 2008.
- Taftāzāni, Muṭawwal, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 15, 2008.
- Tawābiʿ, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 16, 2008.
- Tahmani ur. ʿAmr Kilābī, Wielka Islamska Encyklopedia, tom 16, 2008.
- Tābit b. Mohammad Jurjānī, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 17, 2009.
- Thamānīnī, Wielka Islamska Encyklopedia, tom 17, 2009.
- Jāḥiẓ, Al-Ḥaywān, Wielka Islamska Encyklopedia, tom 17, 2009.
- Jāmid wa Mushtaq, Wielka Islamska Encyklopedia, tom 17, 2009.
- Jarmī, Wielka Encyklopedia Islamska, tom 17, 2009.
- Jafar ur. ulbat ḥārithī, Wielka Encyklopedia Islamska, tom 17, 2009.
- Jirān al-ʿawd, Wielka Encyklopedia Islamska, tom 17, 2009.
- Studium i nauczanie języka arabskiego, Encyclopaedia Islamica, Londyn, wydawnictwo Undergone.
- Jumayḥ, Great Islamic Encyclopedia, Undergone Publishing.
- Jandī, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 18. 2010
- Jaz'irī, Wielka Islamska Encyklopedia,. Tom. 18. 2010
- Jumla, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 18. 2010.
- Jamīl Al-Mudawwar, Wielka Encyklopedia Islamska, tom. 18. 2010.
- Taḥib ur. ʻAbbād, Daneshnam e zaban e farsii, Undergone Publishing.
- Ḥassan ur. Malik, Great Islamic Encyclopedia, Undergone Publishing.
- Ḥarf Taʿrīf (ostateczna), Great Islamic Encyclopedia, Undergone Publishing.
- Harmala b. Munḏir, Great Islamic Encyclopedia, Undergone Publishing.
W czasopismach
- „Spojrzenie na właściwości arabskich wierszy przed islamem”, Sokhan Ahl-e-Del, Monthly Journal, 1993.
- „Madiheh i intonowanie”, Sokhan Ahl-e-Del, Monthly Journal, 1993.
- „Era Torkan”, Sokhan Ahl-e-Del, Miesięcznik, 1993.
- „Krótkie spojrzenie na historię morfologii i wiedzy krytycznej oraz badanie książki Shafieh autorstwa Ibn Ḥajib”, Wydział Literatury, Journal of Tehran University, P. 105-114, 2002.
- „Jak używać podstawowych kultur w języku arabskim”, list zawodowy z teologii, Seasonal Journal, s. 1, nr 1, 2003.
- „Tłumaczenie czasu teraźniejszego ciągłego w Koranie”, Investigation and Articles of Theology Wydział Teheranu University Journal, P 103-115, 2004.
- „Dirāsātun ḥawla ġarīb al-qurʼān va al ḥadīth”, Scientific and Research Journal Religious Research, nr 12, 2005.
- „Znaczenie czasownika Kāda w Koranie”, Scientific Research Journal of Sahifeh Mobin, nr 37, 2006.
- „Zamakhsharī wa Kashshāf”, Scientific Research Journal of Sahifeh Mobin, nr 38, 2006.
- „Ewolucja alfabetu arabskiego pod ochroną Koranu”, list naukowy Koranu i hadisów, rok drugi, nr 2, 2007.
- „Mugaṭṭaʻat Alfabet w Koranie i jego tajemnice w mediach”, Scientific Research Journal of sahifeh Mobin, nr 43, 2008.
- „Tatimmat al Yatīmat poprawiony przez Abasa Eghbala”, wydawnictwo Mīrāth Maktūb.
- „Notatki na temat niektórych perskich słów w pracach al-Ğāḥiẓ”, Arabica, 58,436-445, Brill, Leiden, 2011.
- „Elokwencja składniowa struktur pasywnych w świętym Koranie”, Scientific Research Journal of sahifeh Mobin, nr 47, 2010.
- „Semantyka Ḥaṣab w Kuranie, Uwagi na temat artykułu Bellamy'ego: „Some Proposed Emendations to the Text of the Kuran”, Sahifeh Mobīn, nr 49, 2012
Uczestniczyli w konferencjach
- „Religijna przemoc i niestosowanie przemocy”, Religion and Human Phenomenon, World Congress International Association History of Religions, University of Toronto, 15–22 sierpnia 2010.
- „A Comparative Lexical Analysis of the Firewood of hell (Haṣabu ğahannama)”, Free Linguistics Conference, University of Sydney, Australia, 6 września 2010