Ch'in Chia

Ch'in Chia
Ch'in Chia.jpg
Urodzić się I wiek pne
Zmarł I wiek naszej ery
Zawód Poeta
Narodowość chiński
Okres Wschodnia dynastia Han

Ch'in Chia ( chin .: 秦嘉; nazwa grzecznościowa: Shih-hui) znany również jako Qin Jia (ok. I w. p.n.e. – I w. n.e.) był chińskim poetą ze wschodniej dynastii Han .

Nazwa

Słowo „Ch'in Chia” oznacza wszystkich krewnych, którzy noszą inne nazwisko rodowe .

Życie

Ch'in Chia pochodziła z Lunghsi. Żył we wschodniej dynastii Han i był urzędnikiem państwowym.

Rozstanie z żoną

Był żonaty z Hsu Shu, który był także poetą. Mieli bardzo harmonijny związek.

Kiedy Ch'in Chia został awansowany na stanowisko nadzorcy komturii w stolicy ( Luoyang ) i wezwany do objęcia tam spotkania, jego żona zachorowała i musiała zostać w domu z rodzicami. Nie mógł więc pożegnać się z nią osobiście i zamiast tego wysłał jej serię trzech wierszy zatytułowanych „Wiersze dla mojej żony”.

Hsu Shu z kolei odpowiedziała, wysyłając mu własne wiersze, prowadząc pełną miłości korespondencję, której przykład jest następujący:

„Jedna separacja rodzi dziesięć tysięcy żalów”.

- Ch'in Chia (ok. 150 pne)




Niestety! Chciałbym być twoim cieniem i nigdy nie być oddzielonym od twojego drogiego ja. Nadal mam nadzieję, że spodoba ci się stolica i nie będziesz się czuł zbyt nieszczęśliwy z mojego powodu.

Poezja

Pierwszy wiersz Ch'in Chia do żony wyraża smutek z powodu ich rozstania i tęsknotę za ponownym połączeniem:












Pamiętając, że wkrótce będę musiał wyruszyć w służbę, Z każdym dniem coraz dalej od ciebie, wysłałem powóz, aby cię przywiózł; Ale poszło puste i puste wróciło. Przeczytałem Twój list z uczuciem niepokoju; Podczas posiłków nie mogę jeść; I siedzę sam w tej opustoszałej komnacie. Kto mnie pocieszy i zachęci? Przez długie noce nie mogę spać I samotnie leżę na poduszce, przewracając się i przewracając. Smutek przychodzi jak koło I nie można go zwinąć jak maty.

Dziedzictwo i wpływy

W wydaniu China Today z 1968 roku wyjaśniono, że „Ch'in Chia i jego żona Hsui Shu powinni być parą stałych i głębokich kochanków i dlatego ludzie często tak o nich mówili w późniejszych wiekach, kiedy wychwalali małżeńskie szczęście”.

Anne Birrell w Games Poets Play stwierdziła: „Wyrażanie przez Ch'in Chia bezradnej melancholii i wdzięcznych, szarmanckich komplementów wpłynęło na rozwój wierszy o miłości małżeńskiej”.