Cirein-cròin

Ceirean , Cirein-cròin lub cionarain-crò był dużym potworem morskim w szkockim folklorze gaelickim . Stare powiedzenie głosi, że było tak duże, że żywiło się siedmioma wielorybami : Lokalne folklory mówią, że to ogromne zwierzę może przebrać się za małą srebrną rybkę, gdy rybacy zetkną się z nim. Inne relacje podają, że powodem przebrania było przyciągnięcie następnego posiłku; kiedy rybak łapał go w postaci małej srebrnej rybki, na pokładzie zmieniał się z powrotem w potwora i go zjadł.

Mówi się, że:

celtycki Tłumaczenie Notatki
Seachd sgadain, sat bradain; Siedem śledzi, farsz z łososia;
Seachd bradain, sath ròin; Siedem łososi, wypełnienie foki;
Seachd ròin, sat mial-mòr-mara Siedem fok, nadzienie wielkiego wieloryba ( Mial tutaj jest archaiczny; orki jedzą foki, ale fiszbinowce nie).
Seachd mial, sath Cirein-cròin Siedem wielorybów, cirein-cròin
Seachd cionaraiu-cro, [crothaiu Sath mial mhor a chuaiu. Siedem „cionarain-cro”, Święto wielkiej bestii oceanu

Wiersz zebrany przez Alexandra Carmichaela Został spisany w 1860 roku, ze znacznie starszą wiedzą, od Kennetha Morrisona, cottar, Trithion, Skye. Kenneth Morrison, stary i ślepy, odznaczał się wrodzoną inteligencją i interesującą wiedzą. Mówi, że nie wiedział, co to jest cionaran-cro, chyba że to kracken. Według Alexandra Roberta Forbesa cionarain-cro w różnych powiedzeniach zastępuje cirein-croin i zajmuje drugie miejsce po „wielkim zwierzęciu morskim”.

Forbes identyfikuje stworzenie jako dużego węża morskiego , ale jest to dyskusyjne. Proponuje go również jako dinozaura:

Nie wiadomo, czym było to monstrualne zwierzę, choć równie dobrze mógł to być jeden z tych „gigantycznych niszczycieli ryb”, tak umiejętnie między innymi opisanych przez dr Carmichaela M'Intosha, które prowadziły wojnę na morzu i na lądzie ze wszystkimi i różne, jak również przeciwko sobie, mianowicie gigantyczne deinozaury [ sic ], z których niektóre, zwłaszcza Atlantozaur , osiągnęły sto stóp długości przy wysokości trzydziestu stóp i były proporcjonalnie okropne z wyglądu.

Zobacz też

  • Forbes, Alexander Gaelic nazwy zwierząt (ssaków), ptaków, ryb, owadów, gadów itp. (1905); dostępne tutaj
  • Ten artykuł zawiera tekst z [szkockiego] gaelickiego słownika Dwelly'ego (1911) . (Cirein-cròin, ceirean)