Daniela Sandersona
Daniela Sandersona | |
---|---|
Urodzić się |
Daniela Sandersona
1810 |
Znany z | Misjonarz , Wesleyan Canarese Mission , Bangalore Petah i Gubbi , językoznawca , uczony kannada |
Współmałżonek | Sarah Sanderson |
Daniel Sanderson był wesleyańskim misjonarzem, który służył w Indiach , w Wesleyan Canarese Mission, w Bangalore Petah , Mysore , Tumkur i Gubbi , w latach 1842-1867. Sanderson był językoznawcą i znawcą języka kannada . Przypisuje mu się współautorstwo pierwszego słownika języka kannada-angielskiego, opublikowanego w 1858 roku przez Wesleyan Mission Press przy wsparciu finansowym Sir Marka Cubbona . Przetłumaczył także opus magnum Lakszmisy , Jaimini Bharata, na język angielski. Po powrocie do Anglii został mianowany dyrektorem Kolegium Teologicznego w Richmond .
Sarah Sanderson
Sarah Sanderson była żoną wielebnego Daniela Sandersona, który pisząc dla Wesleyan Juvenile Offer opisuje życie w Bangalore Pete w XIX wieku. Pisząc 24 listopada 1858 roku, Sarah opisuje Wesleyańską Szkołę Misyjną i Kaplicę w wiosce Pariah w pobliżu Bangalore Petah. Artykuł zawierał również szkic tego samego autorstwa Thomasa Hodsona . Szkoła ta liczyła około 30 dzieci, 22 chłopców i 8 dziewcząt. Uczył ich Jan, rodzimy katecheta. Nabożeństwa odbywały się w niedziele w Canarese o godzinie 7:30. Zbór składał się z 8-10 mężczyzn i 25-30 dzieci oraz wielu innych słuchaczy zza drzwi. Jednak większość zdawała się uczestniczyć z ciekawości zobaczenia europejskich kobiet i mężczyzn. Nabożeństwa rozpoczynały się biciem dzwonów. Ponadto opisuje społeczną pogardę i upokorzenie, jakiego doznała społeczność pariasów, takie jak zakaz nawet chodzenia po ulicach ludzi z wyższych kast, nietykalność praktykowana w obawie przed skażeniem przez niższe kasty. Jednak Europejczycy chętnie zatrudniali służących ze społeczności pariasów i ich dzieci wysyłanych do szkół misyjnych, co rozjaśniło ich perspektywy zatrudnienia.
Ponadto Sarah Sanderson, pisząc 24 września 1859 r., Opisuje pettah jako rodzinne miasto Bangalore z populacją około 60 000. Petah miał prawie 200-300 świątyń lub sanktuariów, których bóstwa były namaszczone olejem, czyniąc je tłustymi i czarnymi, i ofiarowywały kwiaty i owoce. Petah miał teraz 2 kościoły chrześcijańskie, jednym była London Mission Canarese Chapel (obecnie Rice Memorial Church przy Avenue Road ), a drugim była Canarese Wesleyan Chapel otwarta kilka miesięcy przed wrześniem 1859 roku. Na lewo od Wesleyan Chapel znajdował się niski budynek, który został zmieniony i pobielony, aby służył jako szkoła. Kaplica nie posiadała ławek ani empory. Podłogę pokrywała bambusowa mata, a stały tam rzędy ławek z siedziskami z fantazyjnej trzciny (lub rattanu). Pod sufitem zawieszono 8 lamp naftowych na olej kokosowy, które wieczorami służyły jako oświetlenie. Okna, które na ogół były otwarte, miały żelazne kraty, chroniące przed małpami. Dalej mówi, że jej dzieci lubiły spacerować ruchliwymi ulicami Petah, aby dotrzeć do kaplicy wraz z ojcem, obserwując jej hałas, miejscową ludność, sklepy i małpy. Małpy były liczne w Petah i powodowały uciążliwości, kradnąc ludziom jedzenie i inne rzeczy. Sarah opisuje niektóre wydarzenia, takie jak listonosz podchodzący do kazalnicy, aby dostarczyć list kaznodziei w środku jego niedzielnego kazania. obserwowano muzułmańską żałobę po „ Moharrum ”, gdy pewnego wieczoru poszła do kościoła. Ludzie wchodzili i wychodzili z kaplicy, kiedy chcieli. Wszystko tak różne od spokojnej atmosfery jakiejkolwiek Wesleyańskiej Kaplicy w Anglii.
Selekcja kanaryjska
Daniel napisał Katha sangraha lub Canarese Selections: Prose , która została opublikowana przez Wesleyan Mission Press w 1863 roku. Praca składa się z 6 części
- Część I: Historie z Panchatantry i różnych innych źródeł
- Część II: Wyciągi z Shiva Purany
- Część III: Wyciągi z Maha Bharaty
- Część IV: Wyciągi z Ramajany
- Część V: Dziesięć inkarnacji Wisznu
- Część VI:
Godne uwagi prace
- Słownik, kanaryjski i angielski (1858)
- Jaimini Bharata: słynny wiersz kanaryjski z tłumaczeniami i notatkami (1852)
- Dialogi w języku kanaryjskim (1858)
- Katha sangraha lub Canarese Selections: Prose (1863)