Formuła ostu z jemioły

ostu jemioły to pogańska nordycka formuła runiczna , obejmująca kilka rymowanych słów kończących się na -istill (zwykle przynajmniej þistill i mistill; oset i jemioła ). Formuła jest potwierdzona w około 15 wariantach z epoki Wikingów .

atesty

Kamień Ledberga (Ög 181)

Szwedzki kamień Ledberg z Östergötland zawiera formułę. Czytamy zgodnie ze standardowym napisem pamiątkowym

ᚦᛘᚴ ᛬ ᛁᛁᛁ ᛬ ᛋᛋᛋ ᛬ ᛏᛏᛏ ᛬ ᛁᛁᛁ ᛬ ᛚᛚᛚ ᛬
þmk: iii: sss: ttt: iii: lll:

co po rozwiązaniu staje się, w znormalizowanej pisowni staroislandzkiej:

þistill, mistill, kistill

po angielsku:

„Oset, jemioła, szkatułka”.

Kamień Gørlev (DR 239)

Podobnie duński kamień Gørlev zawiera dokładnie tę samą formułę, wraz z młodszym rzędem runicznym futhark .

Saga Bósiego

Formuła osiąga swój punkt kulminacyjny w zagadce w legendarnej islandzkiej sadze Bósiego i Herrauda , ​​gdzie brzmi (z rękopisu AM. 586 4:0, transliteracja na alfabet łaciński ):

roþ.kmu iiiiii. sssss. tttttt. iiiiiii. llllll

rozwiązany i znormalizowany, otrzymujemy

ristill, eistill, þistill, kistill, mistill, vistill

po angielsku:

„lemiesz, jądro, oset, pudełko / szkatułka, jemioła”. Znaczenie ostatniego słowa, uistil (vistill) , jest niejasne.
  1. ^ a b   MacLeod, Mindy; Mees, Bernard (2006). Runiczne amulety i magiczne przedmioty . Wydawnictwo Boydell. s. 145–148. ISBN 1-84383-205-4 .
  2. ^ a b   Schulte, Michael (2020). " Tistel-mistel"-formelen i vikingtid og nordisk middelalder: Form, funksjon i symbolverdi" . Maal og Minne (w języku norweskim Bokmål). 112 (2): 30–30. ISSN 1890-5455 . Źródło 2021-12-17 .
  3. ^   Thompson, Claiborne W. (1978). "RUNY W "BÓSA SAGA OK HERRAUĐS" " . Skandynawistyka . 50 (1): 53. ISSN 0036-5637 .
  4. ^   Straubhaar, Sandra Ballif (2011). Staronordycka poezja kobieca: głosy kobiet Skaldów . Boydell & Brewer. P. 95. JSTOR 10.7722/j.ctt81tbg .