Georgesa Mounina

Georges Mounin , urodzony jako Louis Leboucher , który również pisał pod pseudonimem Jean Boucher (20 czerwca 1910 – 10 stycznia 1993) był francuskim językoznawcą, tłumaczem i semiotykiem . Działał we francuskim ruchu oporu i Francuskiej Partii Komunistycznej .

Życie

Louis Julien Leboucher był synem szklarza . Zaczął używać pseudonimu „Georges Mounin” w 1943 roku, aby uniknąć cenzury rządu Vichy . Członek Francuskiej Partii Komunistycznej , działał także we francuskim ruchu oporu .

Jako językoznawca, Mounin był uczniem André Martineta . Był Italianistą, zajmował się teorią przekładu , historią językoznawstwa , stylistyką i semiologią .

Conrad Bureau, były student Mounina, sporządził wyczerpującą bibliografię jego pism, zawierającą 950 pozycji.

Pracuje

  • Problèmes théoriques de la traduction (Teoretyczne problemy tłumaczenia), 1963.
  • Histoire de la linguistique des origines au XXe siecle (Historia językoznawstwa od jego początków do XX wieku), 1967
  • Dictionnaire de la linguistique (Słownik językoznawczy), 1974
  • Praktyka semiotyczna: studia nad trafnością oraz środkami wyrazu i komunikacji . Przetłumaczone przez Catherine Tihanyi z Maią i Brucem Wise oraz we współpracy z Vladimirem Milicicem i Josefem Nixem. Londyn: Plenum, 1985.
  • Teoria e storia della traduzione. Mediolan: Einaudi, 1990.