Ghulama Hassana Lobsanga
Ghulam Hassan Lobsang jest uznawany za swój wkład w promowanie języka Balti i kultury Balti w Baltistanie , regionie na północy Pakistanu . Był urzędnikiem państwowym (obecnie na emeryturze) w Departamencie Księgowości, ale był bardziej aktywny w sferze literackiej regionu i ma wpływ na promowanie lokalnej kultury , tradycji i języka regionu. Lobsang napisał głównie teksty referencyjne i materiały fabularne oparte na lokalnych tradycjach i kulturze Baltistanu .
Filozofia Bon (1997) jest uznawana za główny tekst Lobsanga. Książka przedstawia zmiany religijne i kulturowe w regionie Baltistanu w ciągu ostatnich stuleci i bada wpływ lokalnych systemów wierzeń na życie mieszkańców regionu w epoce post- islamskiej .
Lobsang jest także autorem gramatyki języka Balti . Ten tekst został pierwotnie wydany w językach urdu i perskim ; jednak tekst został następnie przetłumaczony na język angielski i wydany pod tytułem Balti English Grammar przez Uniwersytet w Bernie w Szwajcarii w 1995 roku. Ten tekst jest używany jako kluczowe narzędzie referencyjne przez studentów studiujących język Balti na Uniwersytecie w Bernie .
Dalsze teksty Lobsanga obejmują:
- Mimang Rgiastit (seria)
1. * Lobsang 2. * Losar 3. * Kessar 4. * Yul Ann 5. * Sang
- Aot (balti tłumaczenie cytatów wielkich myślicieli).