Gong Nui
Słowo Gong Nui lub Gong neoi ( chiński : 港女 ) można bezpośrednio przetłumaczyć jako „Dziewczyny z Hongkongu” i jest powszechnie używane na forach internetowych w Hongkongu, a także w prasie. Reprezentuje negatywny stereotyp przedstawiający kobiety z Hongkongu jako czczące pieniądze, narcystyczne , mające obsesję na punkcie obcej kultury i cierpiące na tak zwany „ syndrom księżniczki ”, co oznacza, że dziewczęta lub niezamężne kobiety proszą innych, aby traktowali ją jak księżniczkę.
Historia
Przeszłość
„Gong nui” ( 港 女 ) było neutralnym słowem używanym do opisania zwykłych kobiet z Hongkongu. Kobiety z Hongkongu były zwykle porównywane z Chinkami i Tajwańczykami ze względu na chińskie pochodzenie rodzinne i podobne chińskie pochodzenie społeczno-kulturowe. W przeszłości, w porównaniu z kobietami z krajów Azji Południowo-Wschodniej, kobiety z Hongkongu były opisywane jako niezależne, subiektywne i ambitne w pracy, które są znacznie bardziej wybitne i pozytywne. Wraz z rosnącą liczbą zawodów kobiecych na stanowiskach kierowniczych, kobiety z Hongkongu są nawet pozytywnie określane jako „kobiety kariery” i „kobiety twarde”.
Obecny
Negatywne użycie gong nui rozpoczęło się w 2005 roku, kiedy w Internecie rozpoczęło się kilka walk i dyskusji. W lutym 2005 roku dziewczyna z Hongkongu zidentyfikowana jako „Jenny” skarżyła się na swojego chłopaka za to, że nie zapłacił 63,8 $ za przekąski na forum internetowym, co jest później znane jako „incydent 63,8”. Po wpisach wielu internautów negatywnie skomentowało i zareagowało na zachowanie Jenny, co doprowadziło do konfliktu między Jenny, jej nielicznymi zwolennikami i napastnikami. „Gong nui” zostało następnie użyte do opisania Jenny. To słowo nie reprezentuje wszystkich kobiet w Hongkongu, ale jest używane do opisania wszystkich kobiet, które są aroganckie, dumne i płytkie.
Słowo „Hong Kong Girls” zostało ukute w Internecie i istnieje kilka głównych forów, które bronią lub atakują to zjawisko.
Incydent „63,8”
Dziewczyna z Hongkongu, Jenny, opublikowała swoją historię na forum internetowym she.com i pozwoliła internautom ją skomentować.
Jenny 2005-02-11 12:08
我 去 CitySuper 買 左 幾十 蚊野 , 但 男友 眼 眼 白白睇 著 俾錢 都 唔幫 我 俾 , 我 覺得 佢幾 tanie
<< poszliśmy do CitySuper i kupiliśmy rzeczy za kilka dolców. Mój chłopak tylko patrzył, jak płacę, ale nie zapłacił za mnie. Myślę, że jest dość tani.>>
Jenny 2005-02-11 12:29
Q埋雙手等佢俾錢喇, 點知佢好似無意識咁Ustaw prawo…. 雖然買野之前餐飯&買野之後齣戲都係佢俾錢,(d零食都係睇戲時食,佢都有份食ga ma) 我都係同佢開始左無耐,真係要諗Zmień nazwę! 63,8 $ 就 睇 楚 佢 喇
<< Kupiłem kilka paczek przekąsek. Wyraził też swoją opinię na temat tego, jakie przekąski wybrać i co będzie jadł. Następnie ustawiliśmy się w kolejce, aby zapłacić. Kasjer powiedział 63,8 HKD, więc naturalnie złożyłem ręce i czekałem, aż zapłaci. Jednak wydawał się nie mieć świadomości i w ogóle się nie poruszał. Potem udawałem, że wyjmuję portfel i miałem nadzieję, że będzie na tyle sprytny, żeby zapłacić. Ale i tak nic nie robił, więc musiałem sobie zapłacić… Chociaż zapłacił za posiłek i bilety do kina, zanim poszliśmy do supermarketu (przekąski są do kina, a on też by jadł). Po prostu zacząłem się z nim spotykać przez krótki czas. Myślę, że musiałam ponownie rozważyć, czy muszę z nim być! W każdym razie, widzę wyraźnie, kim on jest z $63.8.>>
Sytuacja
„Gong Nui” pochodzi od wyrażenia „dziewczyna z Hongkongu”. Pierwotnie jest to neutralna fraza. Ale po tym, jak wielu użytkowników forów internetowych w Hongkongu używa tego słowa do opisania kobiet, które poznali w Hongkongu, które są materialistkami, snobistami, powierzchownymi, egocentrycznymi i samolubnymi, słowo to stało się zwrotem negatywnym. Nie ma formalnych cech opisujących „Gong Nui”. Według „Kong Girls and Lang Mo: postrzeganie przez nastolatków wyłaniających się stereotypów dotyczących płci w Hongkongu” respondenci sugerują, że „Gong Nui” zawsze oczekuje, że inni będą się podporządkowywać, pełen próżności, porywczy i materialistyczny. Chociaż to wyrażenie zwykle odnosi się do konkretnych osób, staje się reprezentatywne dla cech kobiet z Hongkongu w porównaniu z kobietami z innych miejsc. Według badań 50% respondentów twierdzi, że wśród kobiet z Hongkongu często można znaleźć cechy Kong Girls.
Czasami „Gong Nui” jest używane w odniesieniu do kobiety, która jest połączeniem „czcicielki złota” i „choroby księżniczki”. „Czciciele złota” oznaczają robotników, którzy kopią złoto. W tym przypadku oznacza to kobiety, dla których pieniądze są miarą wszelkich norm zachowania. „Choroba księżniczki” to popularne wyrażenie slangowe, ściśle związane z postawą „dekretem cesarskim”. W ostatecznym rozwoju stereotypu „Gong Nui”, „Gong Nui” staje się synonimem kobiet z „chorobą księżniczek”, tych, które zachowują się tak, jakby były księżniczkami czekającymi, aż inni będą im służyć.
Ludzie mogą pomyśleć, że jest to fraza, której używają tylko mężczyźni, aby poniżać kobiety, ale niektóre kobiety używają tego wyrażenia również do określenia innej kobiety. Myślą, że te „Gong Nui” przyniosą kobietom z Hong Kongu złą reputację. Dokładają starań, aby nie zostać przypisanym jako „Gong Nui”, w ten sposób podkreślając płeć jako odpowiednią kategorię w liczbie transgranicznych małżeństw między mężczyznami z Hongkongu a kobietami z Chin kontynentalnych. Liczba małżeństw transgranicznych między mieszkańcami Hongkongu a Chinami kontynentalnymi wzrosła dziesięciokrotnie od 1995 do 2005 roku, co stanowi ponad jedną trzecią zarejestrowanych małżeństw z udziałem mieszkańców Hongkongu w 2005 roku.
Powodem, dla którego ludzie określają „Gong Nui” jako negatywnego przedstawiciela, jest nie tylko to, że nienawidzą tych cech. Chcą wyrazić pozytywny obraz, jakim powinny być kobiety: Kobiety nie powinny być materialistyczne, snobistyczne, powierzchowne, egocentryczne i samolubne. W rzeczywistości jest to wyłaniające się stereotypy dotyczące płci w Hongkongu. Przykładem może być nie tylko „Kong Girl”, „Lang Mo”. Chociaż połowa respondentów uważa, że „Lang Mo” jest pozytywna w badaniach, „Lang Mo” są krytykowani za wykorzystywanie ich seksownych ciał jako formy waluty. Obie grupy kobiet są etykietowane, ponieważ naruszają społeczne oczekiwania dotyczące tego, jak grzeczne dziewczyny powinny się zachowywać.
„Stereotypy związane z płcią nie powstają w próżni, ale raczej wyłaniają się z określonego kontekstu społeczno-historycznego, w którym uczestnicy społeczni pozycjonują siebie i innych w znaczący sposób”. Hongkong jest miastem międzynarodowym, ale główny stereotyp dotyczący płci wciąż pochodzi z Chin. Na przykład: „Mężczyźni są żywicielami rodziny, kobiety gospodyniami domowymi”. Według badań Komisji Kobiet wyniki pokazały, że społeczność, zarówno mężczyźni, jak i kobiety, nadal ogólnie uważa, że kobiety powinny być odpowiedzialne za prace domowe.
W przeszłości od chińskiej kobiety oczekiwano, że będzie gospodynią domową, a od mężczyzny oczekuje się pracy na zewnątrz. W tym czasie mężczyźni zarabiają więcej pieniędzy, aby zaspokoić potrzeby rodziny, to ich obowiązek. To normalne, że kobiety chcą bogatego mężczyzny, aby potwierdzić stabilne życie. Można przyjąć, że kobieta jest snobistyczna i powierzchowna przy wyborze towarzysza. Innymi słowy, jest to jedyne dożywotnie zabezpieczenie ich przyszłości.
Ale obecnie kobiety mają relatywnie większe szanse na pracę i są niezależne finansowo od mężczyzn. Tak więc więcej ludzi oczekuje, że kobiety nie powinny być takie same jak za dawnych czasów. Stać ich na własną konsumpcję i nie muszą skupiać się na męskiej własności. Jeśli kobiety uważają, że mężczyzna powinien być bogaty i płacić wszystko, zostaną nazwane chciwymi lub „poszukiwaczami złota”.
Ale innymi słowy, ponieważ kobiety są niezależne finansowo od mężczyzn, mogą mieć więcej swobody w swojej przyszłości. Mogą zdecydować, że nie będą się żenić i pozostawać w stanie wolnym, dopóki nie pojawi się idealny mężczyzna, ale bez kontroli ze strony rodziny i społeczeństwa. Biorąc pod uwagę wyższe możliwości finansowe i wykształcenie kobiet, to normalne, że kobiety mają nadzieję na towarzysza o wyższej jakości, z pewnością majątek jest jednym z ważnych wymagań. Zwłaszcza stary chiński stereotyp dotyczący płci mówi, że mężczyźni powinni mieć lepsze pochodzenie niż kobiety. Nawet społeczeństwo zachęca do równouprawnienia płci męskiej i żeńskiej, ten stereotyp płciowy wciąż pozostaje w sercu człowieka.
Punkty widokowe na Gong Nui
Tradycyjne media na ogół przedstawiają neutralny pogląd na zjawisko Gong Nui. [ potrzebne źródło ]
Ogólnie rzecz biorąc, mężczyźni mają negatywne uczucia do „Gong Nui”. Odmawiają ślubu z Gong Nui, ponieważ myślą, że te dziewczyny są materialistkami, a przede wszystkim dziewczyny nie szukają prawdziwej miłości, ale kogoś, kto jest bogaty. Poza tym trudno jest dogadać się z Gong Nui, gdy są oni „ narcystyczni ” zgodnie z definicją Gong Nui. Gong Nui będąc pewnymi siebie, mężczyźni stopniowo tracili poczucie własnej wartości przed tymi dziewczynami i bali się niskiego statusu w domu po ślubie. Dlatego nie chcą nawet mieć związku z Gong Nui.
- Rzucanie gong nui na niepożądaną kobietę
Większość użytkowników forów internetowych uznaje gong nui za kobiety niepożądane i chciwe, które wręcz przedstawiają zły wizerunek dziewcząt z Hongkongu.
都未見過一個咁物質的女人,影衰我地d女仔呀…
<<Nie widziałem tak materialistycznej kobiety, źle o nas, dziewczynach.>>
q埋手等人俾錢?不如你搵人包起你算啦
<<Składać ręce i czekać, aż ktoś zapłaci? Dlaczego nie znajdziesz kogoś, kto cię zatrzyma?>>
這位小姐一定是拜金主義者
<<Ta pani musi być wielbicielką złota.>>
Jenny, […] 嗰少少錢都同你bf計, 唔怪得之d男人覺得香港d女人貪錢啦! […] 個個月LV Gucci咁買比個gf 你去搵過嗰d男人做bf啦
<<Jenny… licząc te grosze ze swoim chłopakiem, nic dziwnego, że ci mężczyźni myślą, że kobiety z Hongkongu są chciwe!… Kupowanie dziewczynom LV i Gucci co miesiąc. Dlaczego nie znajdziesz takich mężczyzn na swoich chłopaków?>>
- Pozycjonowanie się jako interesariuszy w niekorzystnej sytuacji: Mężczyźni
可唔可以介紹比我識呀? 好想識佢 防下都好嘛, 一陣追個個係佢咪弊?
<<Czy możesz mi ją przedstawić? Naprawdę chcę się z nią spotkać na profilaktykę. Co jeśli osoba, z którą flirtuję, to ona? To byłoby straszne
.
<<Czasami naprawdę się boję. Czy dziewczyny zakochują się w tobie lub twoich pieniądzach?>>
- Pozycjonowanie siebie jako interesariuszy w niekorzystnej sytuacji: kobiety
Wśród napastników mężczyźni wyrażali strach przed spotkaniem z gong nui, podczas gdy kobiety wyrażały złość, że gong nui odzwierciedla zły i straszny obraz innych kobiet z Hongkongu.
本人是女性-有這種像jenny的人,影衰晒d香港女性… 難怪香港男性上大陸找女伴…
. Nic dziwnego, że mężczyzna z Hongkongu znajduje partnerów na kontynencie…>>
呢個女人簡直丟晒我o地同性o既面~點解仲夠膽post出o黎? 香港有部份女士到今時今日仲自視過高,唔怪之男士們開始北上尋妻啦~
<<Ta kobieta totalnie sprawiła, że my, kobiety, straciliśmy twarz. Dlaczego wciąż masz odwagę to opublikować? Niektóre kobiety z Hong Kongu nadal uważają się za wysoko. Nic dziwnego, że mężczyźni zaczynają szukać żon na północy.>>
- Porównanie gong nui do kobiet w innych krajach
Ludzie porównują gong nui do kobiet w innych krajach, na przykład na Tajwanie i w Azji Południowo-Wschodniej. Mężczyźni z Hongkongu uważają, że kobiety z Hongkongu nie mają odpowiednich manier, jakie powinna mieć żona lub dziewczyna.
我既愛妃乃香港溝台灣種既 ….. 溫柔賢淑 係絕佳妻子 ……..係澳洲識既 大家真係咪係HK 溫食la ……上大陸la ….包你地有意外收穫…. .我有好多朋友都係上邊識到D非大戶出身 但行出來氣質絕不差於大家閨秀ge女子 最重要係 唔單止有心去相夫 打點家頭係直頭專業地識服侍老公 專業既管家…..同埋很知足 不貪慕名牌 ... 基本上拒地係靚到 咩著係身都係名牌
<<Moja ukochana konkubina jest mieszanką Hongkongu i Tajwanu…delikatna i cnotliwa…to najlepsze kryteria bycia żoną…Poznałem ją w Australii. Wszyscy powinniście przestać szukać kobiet w Hong Kongu… Dlaczego nie wybrać się na kontynent? Gwarantuję, że znajdziesz dobre połowy… Mam wielu przyjaciół spotykających się na kontynencie z kobietami, które nie pochodzą z bogatych rodzin, ale są reprezentatywne i ich maniery nie są gorsze od tych z bogatych rodzin. Najważniejsze jest to, że nie tylko dobrze pomagają mężom, ale także profesjonalnie opiekują się rodzinami i służą mężom… I są zadowoleni z braku chciwości w markach z najwyższej półki… Zasadniczo są tak piękne, że można je założyć na dowolne marki towar.>>
小弟內子乃緬甸華僑, 各位有興趣試試東南亞女子, 小弟覺得佢地相對比較純同溫柔體貼, 而且通常華僑都有d米, 但係又唔會話好好名牌, 仲會同你慳家<<
Mój żona jest birmańską Chinką. Jeśli jesteś zainteresowany, polecam spróbować wyszukać kobiety z Azji Południowo-Wschodniej. Myślę, że są stosunkowo bardziej czyste, delikatne i opiekuńcze. Również Chińczycy są zawsze dość zamożni, ale nie są uzależnieni od markowych towarów, a nawet oszczędzają pieniądze dla Ciebie.>>
Jednak prawda jest taka, że w wielu krajach istnieją również „Gong nui”, narcystyczne kobiety. Po prostu nie są one publikowane i szeroko omawiane przez ludzi.
W większości przypadków kobiety w Hongkongu uważają etykietę „Gong nui” za obraźliwą. Część z nich ma obecnie wysokie wykształcenie i dochody, w związku z czym po prostu chciałaby, aby ich partner miał taki sam status społeczny jak oni. Z ich punktu widzenia wszystko, czego chcą, to stabilna przyszłość i poczucie bezpieczeństwa zamiast pieniędzy czy rzeczy materialnych. Chociaż większość komentarzy jest negatywna i atakuje zachowanie Jenny, jest też niewielu internautów, którzy zgadzają się z punktem widzenia Jenny i bronią żądania kobiet, by poczuły, jak mężczyźni naprawdę o nie dbają.
- Obrona zachowania kobiet
jenny, 算啦, 佢地唔明我地dlaczego 會介意??? 唔係貪金錢,,, 而係想體驗佢有幾緊自己… 仲有, 唔好再係呢度講啦,, 會激死自己…..blessu.
<<Jenny, odpuść. Nie rozumieją, dlaczego nam zależy. Nie dbamy o pieniądze, ale chcemy poczuć, jak oni troszczą się o nas. Poza tym nie mów już tutaj. Będziesz zirytowany… Na zdrowie.>>
Powód
Konsumpcjonizm jest poważnym zjawiskiem w Hongkongu, ze względu na fakt, że Hongkong jest miastem międzynarodowym. Nikogo nie obchodzi, jak ludzie ciężko pracują na sukces, ale tylko to, jak powierzchownie zachowujesz się chwalebnie. Według badania „After the Binge, the Hangover” ponad 50% respondentów z Hongkongu ma w szafie zupełnie nowe ubrania z metkami, które nigdy nie były noszone, ponieważ muszą ciągle kupować ubrania, aby pokazać, że on lub on żyje dobrze w tym międzynarodowym mieście. Gong nui jest zdecydowanie jednym z respondentów i konsumentów. Konsumpcjonizm z pewnością wiąże się z materializmem. W Hongkongu w programie telewizyjnym pojawia się wiele reklam pożyczek, które promują, że pożyczka może pomóc ludziom spłacić kartę kredytową. Niektórzy twierdzą nawet, że pożyczka może pomóc ludziom w swobodnym podróżowaniu i zakupach. Zwykle ukrywają konsekwencje i ustalają krok pożyczki wcześniej. Media w Hongkongu zachęcają ludzi do konsumpcji, co w rzeczywistości zachęca również do materializmu.
Poziom wykształcenia kobiet w Hongkongu rośnie, że coraz więcej kobiet w Hongkongu ma równe szanse na wyższe wykształcenie z mężczyznami. W dzisiejszych czasach kobiety mogą być bardziej niezależne, ale stary chiński stereotyp dotyczący płci wciąż utrzymuje się w Hong Kongu. Chociaż w Hongkongu promuje się równouprawnienie kobiet i mężczyzn, stare myślenie „mąż powinien być bogatszy od żony” nadal nie zostało wyeliminowane. Następuje zmiana asymetrycznego stereotypu płci. Prawa kobiet rosną bez odpowiedzialności. W dzisiejszych czasach kobiety mogą być niezależne finansowo od mężczyzn, co oznacza, że nie potrzebują mężczyzn, aby pozwolić sobie na konsumpcję. Mogą wybrać mężczyznę nie tylko dlatego, że jest bogaty, ale bardziej ze względu na miłość, osobowość… Ale stare myślenie „mąż powinien być bogatszy od żony” zachęca kobiety do wyboru mężczyzny, który ma więcej majątku. Według badań Komisji Kobiet, więcej kobiet uważa obiektywne czynniki, takie jak poziom wykształcenia i status społeczny, za jedne z głównych czynników branych pod uwagę przy wyborze współmałżonka.
Ponadto odsetek ludności w Hongkongu również wyjaśnia powód, dla którego istnieje termin gong nui. Według Departamentu Spisu i Statystyki rządu Hongkongu populacja kobiet w Hongkongu w 2017 roku wynosiła 4,012 miliona, podczas gdy populacja mężczyzn to zaledwie 3,397 miliona. Populacja płci w Hongkongu jest raczej niezrównoważona. Co więcej, mężczyźni z Hongkongu zaczynają szukać kobiet w innych krajach zamiast w Hongkongu, co prowadzi do nadmiernej liczby niezamężnych kobiet w Hongkongu. Dlatego kobiety z Hongkongu stają się bardziej materialistyczne i aroganckie, ponieważ nie dążą również do mężczyzn z Hongkongu w społeczeństwie Hongkongu.
Gong nui VS Gong nam
Oprócz Gong nui istnieje również termin „ Gong nam ”, odnoszący się do typowego typu chłopców z Hongkongu. Podczas gdy platforma internetowa krytykuje gong nui jako niesfornego, upartego, materialistycznego, wybrednego i mającego chorobę księżniczki, gong nui krytykuje również gong nam za taką samą liczbę niedociągnięć. Istnieje artykuł wymieniający 81 wad chłopców z Hong Kongu, w tym skąpy, napalony, niedojrzały i wydają się być bardzo słabi w związku. W październiku 2013 roku pewna dziewczyna z Hongkongu publicznie spoliczkowała swojego chłopaka na ulicy. Mężczyzna ukląkł na ziemi, przeprosił i miał nadzieję na przebaczenie od swojej dziewczyny. Film został później przesłany online na wiele platform internetowych i stał się powszechny. Z jednej strony ludzie krytykują dziewczynę, która zachowuje się dokładnie jak Gong nui, z drugiej strony obwiniają mężczyznę za tchórzostwo i utratę męskich twarzy, co nawiązuje do cech Gong nam.
Konflikty zwykle zaczynają się od sprzeczności hojności i ciasnoty umysłowej, materialnej i cielesnej. Gong nui uważa, że mężczyźni powinni lepiej wykonywać swoją pracę i być hojni w kwestii pieniędzy, podczas gdy gong nam krytykuje kobiety w Hongkongu, które zajmują nadrzędną pozycję.