Guy Goffette
Guy Gofete | |
---|---|
Urodzić się |
|
18 kwietnia 1947
Narodowość | belgijski |
zawód (-y) | poeta, pisarz |
Guy Gofete (urodzony 18 kwietnia 1947) to urodzony w Belgii poeta i pisarz. Swój pierwszy tomik wierszy Gofete opublikował w 1969 roku. Od tego czasu pracuje jako redaktor w wydawnictwie Gallimard . Poezję Gofetego porównuje się do Verlaine'a (którego Gofete napisał fikcyjną „biografię”) – zauważył współczesny francuski poeta Yves Bonnefoy
Gofete jest spadkobiercą Verlaine'a. Poeta, który bardzo odważnie postanowił pozostać wiernym swojemu życiu osobistemu, w jego najskromniejszych chwilach. Utrzymuje prostotę, cudownie potrafi uchwycić wspólne nam wszystkim emocje i pragnienia. Gofete jest bez wątpienia jednym z najlepszych współczesnych poetów we Francji.
Krótkie opowiadania Gofete (récits) często przedstawiają na nowo postacie historyczne - poetę Paula Verlaine'a w Verlaine d'ardoise et de pluie (1995) i ponownie w L'autre Verlaine (2007) lub malarza Pierre'a Bonnarda poprzez swoją muzę Marthe w Elle, par bonheur et toujours nue (opublikowane w języku angielskim jako Forever Nude w 2008 r.). Od kilku lat amerykańska poetka i krytyk Marilyn Hacker tłumaczy szereg swoich wierszy, które ukazywały się w „The Paris Review” , TriQuarterly , Barrow Street i Poezja Londyn . Dwujęzyczna antologia jej przekładów poezji Gofete, Charlestown Blues , została opublikowana w 2007 roku przez University of Chicago Press
Oprócz poezji i beletrystyki, Gofete jest płodnym eseistą i krytykiem, regularnie publikuje w Nouvelle Revue Française .
Nagrody
- 1989 Nagroda Mallarmégo dla Eloge pour une cuisine de województwo
- Grand Prix Akademii Francuskiej .
- 2015 Międzynarodowa Nagroda Literacka Nowy Sad ( Międzynarodowy Festiwal Literatury w Nowym Sadzie )
Wybrana poezja
- Codzienny róż , 1971.
- Nomadie , 1979.
- Huit muses neuves et nues , wiersze o fotografiach Miloslava Stibora, 1983.
- Solo d'ombres , 1983.
- Prolog à une maison sans murs , 1983.
- Le dormeur près du toit , 1983.
- Obietnica La vie , 1991, (przekłady z włoskiego „La vita promessa”)
- Le pêcheur d'eau , wyd. Gallimard, Paryż, 1995, kol. Blanche. Trzcina. 2001.
- Icarus , (z dwujęzycznym tłumaczeniem Tuckera Zimmermana , 2000.
- Solo d'ombres précédé de Nomadie , 2003.
- Adieu aux lisières , 2007
Wybrana fikcja
- Partance , 1995.
- Verlaine d'ardoise et de pluie , 1996.
- L'ami du jars , 1997.
- Elle, par bonheur et toujours nue , 1998 opublikowane w języku angielskim jako Forever Nude w tłumaczeniu Franka Wynne
- Partance et autres lieux suivi de Nema problema , 2000.
- Un été autour du cou , 2001.
- Une enfance lingère , 2006.
- Autre Verlaine, 2007.
Notatki
- Guy Gofete , Sincère n°66, Dampicourt, 1984
- Jaques BOREL - Sur les poètes (J.Stéfan,G.Gofete),Seyssel,Champ Vallon,1998.
- Benît CONORT - Guy Gofete: Verlaine , Le Nouveau Recueil n°40, Seyssel, Champ Vallon, 1996.
- Hédi Kaddour - Guy Gofete , Poètes français, Paryż, ADPF / Ministère des Affaires étrangères, 2000.
- John TAYLOR: Guy Fofferre: Odkrywanie ekskluzywnego obiecanego życia France Magazine nr 54,2000.