Hermana Wohla

Wohla w 1922 r

Herman Wohl ( jid . הערמאַן װאָהל , 1877–1936) był żydowsko-amerykańskim kompozytorem ściśle związanym z amerykańskim teatrem jidysz .

Galicja

Wohl urodził się w Otyni koło Stanisławowa (obecnie Iwano-Frankowsk ) we wschodniej Galicji , obecnie na Ukrainie . Wychowywał się w chasydzkim domu i od 9 roku życia uczył się u kantorów. Wkrótce zaczął komponować, dyrygować chórami i śpiewać jako sam hazzan . W wieku 16 lat dołączył do trupy Kalmana Juveliera w Galicji, grając, śpiewając w chórze i pisząc piosenki do ich repertuaru.

Ameryka

W 1896 został sprowadzony do Ameryki, aby nauczać; wkrótce zaczął pisać dla kilku zespołów teatralnych. Współpracował z Aaronem (Arnoldem) Perlmutterem i w ciągu 16 lat napisali muzykę do wielu operetek, w tym Mezinke, Bnei Israel, Yakov un Esau i dziesiątki innych autorstwa Moshe Hurwitza (Horowitz), Di Almoneh Anshela Shora (Wdowa) i A mentsh zol men zayn (Trzeba być przyzwoitym człowiekiem), a także Dos Pintele Yid Motashevskiego , Di neshomah fun mayn folk i Di Poylishe Khasene.

Współpracując z Edelsteinem w Teatrze Ludowym, skomponował muzykę do

  • Komedia muzyczna Mikhla Goldberga Gelebt un gelakht (żył i śmiał się)
  • Operetka Adama Mesko Di nakht fun libe (Noc miłości)
  • Pokrywa Dos Heylike Borisa Thomashefsky'ego ( Święta pieśń)
  • Yoshke Kvat Icchoka Lesza , 1921
  • Yankl Litvak Israela Rozenberga
  • Tomaszewskiego Lebedik un freylekh i Tysiąc i jedna noc
  • Dem rebbin's zindl i Di galitsianer khasene Williama Siegela (Wesele galicyjskie)
  • Izraela Rozenberga Di galitsianer

Niektóre z jego setek piosenek, w większości skomponowanych z Arnoldem Perlmutterem, są wymienione na stronie internetowej Florida Atlantic University:

  • Bisele erd (Trochę ziemi) 1911
  • Rodzaj to dos glik oyf der velt (Dziecko jest szczęściem świata) 1917
  • A pintele Yid (często tłumaczone jako kwintesencja Żyda , uważane za jedną z najbardziej klasycznych pieśni bar-micwy) 1909
  • Az du kenst nit un veyst nit nemt men zikh nit under (Jeśli nie możesz tego zrobić i nie wiesz, nie podejmuj się tego) 1911
  • Bist mayn matonele (Jesteś moim małym prezentem) 1907
  • Dorf's meydl (Village Maiden) 1911
  • Dos is di libe fun yankele mit rokhlen (To jest miłość Jakuba i Racheli) z Galitsianer khasene
  • Emese yidishe harts (Prawdziwe żydowskie serce) 1906
  • Pokrywa Golesa (Pieśń diaspory) 1921
  • Hersher is der man (Mąż jest władcą) 1910
  • Leben zol Kolumbus (Niech żyje Kolumb) 1915
  • Mayn libster fraynd iz mayn mamenyu (Mój najbardziej kochający przyjaciel jest moją matką) 1921
  • Mężczyźni hoydet zikh w Amerike (Oni tańczą w Ameryce) 1908
  • Meydele vest nokh gliklekh zayn (Maiden, You'll Yet Be Happy) (z Jennie Goldstein)
  • Tsveyte Vayb (druga żona) 1910
  • Vayber, makh mir far prezydent (Kobiety, uczyń mnie prezydentem) 1910
  • Yeder eyner straykt atsind (Wszyscy teraz uderzają) 1919

Poza tym, że był autorem tekstów i kompozytorem Second Avenue w dzielnicy teatru jidysz , Wohl kontynuował pracę jako dyrygent chóru w synagodze i kompozytor liturgiczny. Przez wiele lat dyrygował chórem najbardziej znanego i szanowanego kantora tamtych czasów – i prawdopodobnie wszechczasów – Yossele Rosenblatta . Jego liczne kantoralno-chóralne kompozycje na szabat, wielkie święta i święta pozostają w rękopisach, a miejsce pobytu wielu z nich nie jest nawet znane. Zmarł w 1936 roku.

Hermana Wohla, kompozytora

Linki zewnętrzne