Irene (seria Verhœvena)
Autor | Pierre'a Lemaitre'a |
---|---|
Oryginalny tytuł | Travail soigné |
Tłumacz | Franka Wynne'a |
Kraj | Francja |
Język | język angielski |
Seria | Seria Verhœvena |
Gatunek muzyczny | Fikcja kryminalna |
Wydawca | MacLehose Press |
Data publikacji |
6 marca 2014 r |
Typ mediów | Drukuj (twarda okładka) |
Strony | 398 |
ISBN | 978-0-857-05288-9 |
Śledzony przez | Alex |
Irene (Camille Verhœven Trilogy # 1) to powieść kryminalna napisana przez francuskiego pisarza Pierre'a Lemaitre'a . Powieść, choć pierwotnie opublikowana w języku francuskim w 2006 roku, została przetłumaczona na język angielski przez Franka Wynne'a w 2014 roku. Jest to pierwsza książka z serii Camille Verhœven na zamówienie publikacji, ale druga przetłumaczona na język angielski po Alexie .
Został nominowany do nagrody CWA International Dagger 2014 i otrzymał pozytywne recenzje na całym świecie.
Działka
Komendant Verhoeven jest szczęśliwym mężem i spodziewa się pierwszego dziecka ze swoją uroczą żoną Irène. . Seria niewyjaśnionych morderstw zaczyna nadwerężać jego związek. Z jego życiem osobistym w rozsypce, dalej musi radzić sobie z prasą. Wtedy Verhoeven dokonuje przełomowego odkrycia: morderstwa są wzorowane na wyczynach seryjnych morderców z klasycznych dzieł kryminalnych, których zabójca zabijał już wcześniej. Gdy czas ucieka, Verhoeven zdaje sobie sprawę, że przez cały czas był nieświadomym naiwniakiem w planach The Novelist, aby stworzyć własne oryginalne dzieło.
Przyjęcie
- „Irène szybko zaczyna i biegnie jak szalona do oszałamiającego zakończenia… Pan Lemaitre strzela prozą, która przypomina serię krótkich ciosów w splot słoneczny”. — William Grimes, The New York Timesa
- „Verhoeven jest detektywem jedynym w swoim rodzaju… Ten trzymający w napięciu thriller spodoba się fanom Chelsea Cain ze względu na makabryczne szczegóły i Freda Vargasa ze względu na francuską scenerię i obrazoburcze detektywi. „― Recenzje Kirkusa
- „Francuska sensacja literacka Lemaitre zyskała porównania do Stiega Larssona (i nagrody CWA International Dagger Award 2013) z Alexem, makabrycznym i pokręconym połączeniem policyjnego horroru proceduralnego, thrillera i psychologicznego horroru. Jego nowo przetłumaczony poprzednik może być jeszcze lepszy… [Irene jest] trudny do przewidzenia, ponieważ [Lemaitre] popycha przyspieszającą puls fabułę w kierunku genialnego i szokującego finału.” — Library Journal