Jakub J. Rabinowitz

Jakub J. Rabinowitz
Zawód Profesor nadzwyczajny prawa na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie

Jacob J. Rabinowitz (1899-1960) był profesorem prawa, znanym ze swojego angielskiego tłumaczenia jednej z ksiąg Miszne Tora .

Rabinowitz urodził się w Rosji iw młodym wieku wyemigrował z rodziną do Stanów Zjednoczonych. Jego ojciec, rabin Moshe Zvi Rabinowitz, był przywódcą rabinicznym na Brooklynie w Nowym Jorku.

Rabinowitz studiował prawo na Columbia University i New York University, później pracował pod Komisarz Śledczy Nowego Jorku William Herlands . Był także wykładowcą w Jewish Theological Seminary of America , publikując artykuły i książki na temat prawa hebrajskiego i jego związku ze współczesnymi systemami sądowniczymi. Jego tłumaczenie księgi Kinyan w Miszne Tora zostało opublikowane przez Yale University Press.

Rabinowitz wyemigrował do Izraela, stając się pierwszym członkiem wydziału prawa na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie, który uczył prawa hebrajskiego. Jego publikacje, zarówno w języku angielskim, jak i hebrajskim, dotyczyły Tory i Talmudu .

Publikacje

  • Hipoteka na podstawie prawa zwyczajowego i warunkowa zgoda , University of Pennsylvania Law Review, tom. 92 (1943).
  • Pochodzenie gwarancji prawa zwyczajowego dotyczącego nieruchomości i prawa Inchoate of Dwoer , Cornell Law Quarterly, tom. 20 (1944).
  • The Story of the Mortgage Retold, University of Pennsylvania Law Review, tom. 94 (1945).
  • Tytuł De Migrantibus Lex Salica i żydowskiego Herem Hayishub, Speculum, tom. 22 (1947).
  • Wpływ prawa żydowskiego na rozwój prawa frankońskiego, Proceedings of the American Academy for Jewish Research, tom. 16 (1947).
  • Wpływ prawa żydowskiego na rozwój prawa zwyczajowego, Żydzi: ich historia, kultura i religia, wyd. Louis Finkelstein (Nowy Jork, 1949).
  • Księga praw cywilnych, przetłumaczona z Kodeksu Majmonidesa, Yale University Press, 1949, XXIV, 345 s.
  • Prawa żydowskie i lombardzkie, Jewish Social Studies, tom. 12 (1950).
  • Pochodzenie reprezentacji przez adwokata w prawie angielskim, Law Quarterly Review, tom. 68 (1952).
  • Kontrakty małżeńskie w starożytnym Egipcie w świetle źródeł żydowskich Harvard Theological Review, tom. 46 (1953).
  • Dokument prawny z Murabba'at, Biblica, 35 (1954).
  • Uwaga na temat Izy. 46:4, Journal of Biblical Literature, 73 (1954).
  • Uwaga sur la tre de Bar Kokhba, Revue Biblique, 61 (1954).
  • Kilka uwag na temat umowy aramejskiej z regionu Morza Martwego, BASOR 136 (grudzień 1954).
  • Formuła prawna w tabliczkach z Suzy, w egipskim dokumencie z dwunastej dyanstii, w aramejskich papirusach oraz w Księdze Daniela, Biblica, t. 36 (1955).
  • Znaczenie „Mahar Yom Ahran” w aramejskich papirusach, Journal of Near Eastern Studies, 14 (1955).
  • A Clue to Babatean Contract from the Dead Sea Region, BASOR, 139 (październik 1955).