Jenny Feldman
Jennie Feldman z domu Goldman (ur. 1952) to urodzona w RPA angielska poetka i tłumaczka.
Życie
Urodzona w Kapsztadzie w RPA w 1952 roku, dorastała w Londynie i studiowała francuski w St Hilda's College w Oksfordzie . Pracowała jako producentka i prezenterka radiowych filmów dokumentalnych, z których jeden, Dom na wzgórzu w Spafford Children's Centre w Jerozolimie, został nagrodzony Złotym Medalem na Międzynarodowym Festiwalu Radiowym w Nowym Jorku w 1990 roku. [ potrzebne źródło ]
Feldman opublikował trzy zbiory poezji: The Lost Notebook (2005), który znalazł się na krótkiej liście do nagrody Glen Dimplex Poetry Award w 2006, Swift (2012) i No Cherry Time (2022) oraz cztery dzieła przetłumaczonej francuskiej poezji i prozy. Należą do nich antologia Into the Deep Street: Seven Modern French Poets, 1938-2008 (2009), współredagowana ze Stephenem Romerem , który został opisany jako „najlepsze dostępne wprowadzenie tekstu równoległego do współczesnej i współczesnej poezji francuskiej”. Został wyróżniony specjalnym wyróżnieniem przez jury konkursu Popescu European Poetry Translation Prize 2011.
Jej wiersze, tłumaczenia, recenzje i eseje ukazywały się w kilku czasopismach, w tym w The Times Literary Supplement , Poetry Review , PN Review i Stand.
Wybrana bibliografia
Zbiory wierszy:
- Jennie Feldman, Zaginiony notatnik , Anvil Press Poetry / Carcanet , Londyn 2005. ISBN 9780856463815
- Jennie Feldman, Swift , Anvil Press Poetry / Carcanet , Londyn 2012. ISBN 9780856464430
- Jennie Feldman, No Cherry Time , Arc Publications , 2022. ISBN 9781910345818
Tłumaczenia:
- Jacques Réda , Treading Lightly: Selected Poems 1961–1975 , przekład Jennie Feldman, Anvil Press Poetry / Carcanet , Londyn 2005. ISBN 9780856463808
- W głąb ulicy. Siedmiu współczesnych poetów francuskich. 1938–2008 , zredagowane i przetłumaczone przez Jennie Feldman i Stephena Romera , Anvil Press Poetry / Carcanet , Londyn 2009. ISBN 9780856464164
- Jacques Réda , Cette folle. Ptaki, blues i co oznacza muzyka , Dodatek literacki The Times nr. 5667, 11 listopada 2011, s. 14–15. https://link.gale.com/apps/doc/EX1200562852/TLSH?u=tlsacc&sid=TLSH&xid=
- Jacques Réda , The Mirabelle Pickers , przekład Jennie Feldman, Anvil Press Poetry / Carcanet , Londyn 2012. ISBN 9780856464492
- Marcel Proust , Chardin and Rembrandt , przekład Jennie Feldman, posłowie Alaina Madeleine-Perdrillata , David Zwirner Books , Nowy Jork 2016. https://davidzwirnerbooks.com/product/chardin-and-rembrandt
Kolekcje:
- Ardyn Halter, red., The Water's Edge. Spotkania obrazu i słowa , wiersze Jennie Feldman , Seamusa Heaneya , Geoffreya Hilla , Gabriela Levina , Michaela Longleya , Jamiego McKendricka , Paula Muldoon , Dona Patersona , Robina Robertsona i Stephena Romera , Lund Humphries , Burlington 2006, s. 96–97 .