Jovan Nikolić (pisarz)

Jovan Nikolić

Jovan Nikolić (ur. Belgrad , 1955) to serbski pisarz romski , obecnie mieszkający w Niemczech. Najbardziej znany jest w Niemczech z Bela vrana, crno jagnje („Biała wrona, czarna owca”), opublikowanej w niemieckim tłumaczeniu przez Bärbel Schulte jako Weißer Rabe, schwarzes Lamm .

Jego rodzice przemieszczali się po Jugosławii, podążając za pracą ojca jako muzyk, aż do powrotu w wieku 12 lat do rodzinnego miasta Čačak . Nikolić wrócił do Belgradu w wieku 20 lat, aby pracować jako performer i piosenkarz w nocnych klubach oraz niezależny dziennikarz. Nikolić przeniósł się do Niemiec po bombardowaniu Serbii przez NATO .

Pracuje

powieści

  • Gost niotkuda (Gość znikąd, w języku serbskim i romskim, 1982)
  • Đurđevdan (Dzień św. Jerzego, 1987)
  • Neću da se rodim (Nie chcę się urodzić, 1991)
  • Oči pokojnog jagnjeta (Oczy późnej owcy, 1993)
  • Telo i okolina (Ciało i środowisko, 1994)
  • Mala noćna muzika (A Little Night Music, 1998)
  • Soba s točkom (Pokój z kołem, 2004, wydanie niemieckie, 2011 w języku serbskim).
  • Bela vrana, crno jagnje (biała wrona, czarna owca) 2003

Tekst piosenki i poezja

Jest autorem tekstów dla Radomira Mihailovicia aka " Točak " oraz grup Generacija 5 , Zabranjeno pušenje i romskiego zespołu Ođila . Jego tekst Bubamara pojawił się w filmie Czarny kot, biały kot Emira Kusturicy .