Kłopotliwe miejsce (film z 2010 r.)

Une petite zone de turbulences ver2.jpg
Plakat filmu
A Spot of Disorder
Francuski Une petite zone de turbulences
W reżyserii Alfreda Lota
Scenariusz
Michel Blanc Alfred Lot
Oparte na Kłótnia Marka Haddona
Wyprodukowane przez Yves Marmion
W roli głównej
Kinematografia Pierre Aïm
Edytowany przez Luca Barniera
Muzyka stworzona przez Nataniel Méchaly
Firmy produkcyjne
Dystrybuowane przez Dystrybucja UGC Fox
Data wydania
  • 13 stycznia 2010 ( 13.01.2010 )
Czas działania
108 minut
Kraj Francja
Język Francuski

A Spot of Bother ( francuski : Une petite zone de turbulences ) ( mały obszar turbulencji ) to francuski komediodramat wyreżyserowany przez Alfreda Lota z Michelem Blanc w roli głównej, wydany w 2010 roku i oparty na powieści angielskiego pisarza z 2006 roku Mark Haddon Kłopotliwe miejsce . Dotyczy kryzysu rodzinnego hipochondrycznego mężczyzny w średnim wieku, jego żony i dorosłych dzieci.

Streszczenie

Jean-Paul Muret, który niedawno przeszedł na emeryturę, również jest hipochondrykiem . On i jego żona Anne mieszkają w pięknym domu pod Paryżem, gdzie zajmuje się budową szopy na dużym terenie. Jednak Anne ma romans z jednym z jego byłych kolegów, Davidem. Dzieci Jean-Paula i Anne to Cathie, która jest rozwiedziona z pięcioletnim synem i mieszka z Philippe, który prowadzi małą firmę bramkarzy, ale został nazwany „Bac moins six” („IQ minus 10” ) przez Mathieu , syn gej, który jest w związku z Olivierem. Kiedy Jean-Paul jest świadkiem niewierności swojej żony, rodzinna równowaga rozpada się na spory, wyzwiska i rozliczenia.

Pewnego dnia, w przebieralni, kupując nowy garnitur, Jean-Paul znajduje plamę na biodrze i choć lekarz zapewnia go, że to tylko wyprysk tarczowaty, wpada w panikę i wierzy, że ma raka skóry . Jednocześnie dowiaduje się, że Cathie i Philippe planują ślub i nie jest w stanie ukryć swojej dezaprobaty. Mathieu niechętnie zaprasza swojego partnera Oliviera na ślub, co prowadzi do jego zerwania. Philippe zaczyna wątpić w swoją wartość, małżeństwo i to, czy Cathie go kocha.

Twierdząc, że potrzebuje zmiany powietrza, Jean-Paul postanawia odwiedzić swojego brata (którego nie może znieść), ale porzuca swoją podróż i wraca do domu i niezauważony przyłapuje Anne i Davida na seksie w małżeńskim łożu i od tego momentu zachowuje się coraz dziwniej. Jean-Paul udaje się do psychiatry, ale potem postanawia sam usunąć „raka” nożyczkami, co kończy się pobytem w szpitalu. Wywiązują się kłótnie rodzinne. W końcu Cathie i Philippe godzą się i plany małżeńskie są realizowane, ale pewnego dnia Jean-Paul przyjmuje niewłaściwe dawki swoich leków i próbuje uniknąć ceremonii. Podczas przyjęcia pojawia się Olivier, ale wtedy Jean-Paul wygłasza przygnębiające przemówienie, po którym atakuje Davida, którego zaprosił na dawno temu na przyjęcie. W końcu spokój zostaje przywrócony, a gdy trzy pary wydają się ponownie zjednoczone, Jean-Paul i Anne szukają jakiejś drogi naprzód.

Rzucać

Produkcja

Tło

Druga powieść Haddona A Spot of Bother została opublikowana w 2006 roku i znalazła się na krótkiej liście do nagrody Costa Novel Award 2006 . Opowiada o wydarzeniach z życia 57-letniego mężczyzny, który przeszedł na wcześniejszą emeryturę, który znajduje zmianę na biodrze i pomimo zapewnień lekarza przekształca to miejsce w złośliwego raka skóry , a to, co się dzieje, gdy próbuje, pozostaje przy zdrowych zmysłach; „powieść porusza się w życiu i umysłach żony, syna i córki George'a”. Fabuła opisuje „niechlujną zwyczajność naszego życia, życia, które obraca się nie wokół epickich poszukiwań o znaczeniu historycznym, ale małżeństw i rozwodów, miłości i seksu, narodzin i śmierci”. Książka została przetłumaczona na język francuski w 2007 roku przez Odile Demange jako Une position légèrement délicate ( Nieco delikatna pozycja ).

Yves Marmion, producent z UGC, próbował skłonić aktora Michela Blanca z powrotem do reżyserowania, wysyłając mu książkę Haddona, która spodobała się Blancowi, zwłaszcza mieszankę gatunków, sytuacje, które „zaczynają się stopniowo degenerować, gdy bohaterowie zostają wciągnięci w bezdenne otchłanie kłopoty". Jednakże, ponieważ istniały podobieństwa do poprzedniego filmu, który wyreżyserował, Summer Things ( Embrassez qui vous voudrez ) odmówił wyreżyserowania nowego filmu, jednocześnie przygotowując na jego podstawie scenariusz filmowy. Napisał pięć różnych wersji, a Alfred Lot poprawił ostateczną wersję scenariusza, aby stworzyć scenariusz. Kiedy Blanc odrzucił reżyserię, Marmion podszedł do Lota, który zgodził się reżyserować, i skrócił dwugodzinną i czterdziestominutową adaptację Blanca, koncentrując się bardziej na głównej postaci. On i Blanc zdecydowali też, że nie będzie „łatwych śmiechów, że nie będziemy forsować konstrukcji. Sytuacje i dialogi są albo zabawne same w sobie, albo nie!”.

Zarys fabuły książki i relacje postaci zostały zachowane w filmie, ale akcja została przeniesiona z Peterborough i Londynu w Anglii do Paryża i okolicznego Île-de-France region. George i Jean Hall stają się Jean-Paulem i Anne Muret, Katie i Ray stają się Cathie i Philippe, a Jamie i Tony stają się Mathieu i Olivierem. Blanc dostrzegł w fabule elementy „angielskiego systemu kastowego”, ale przetłumaczył to dla Francji na życzenie Jean-Paula i Anne, aby ich córka dobrze wyszła za mąż. Ray z klasy robotniczej w Haddon staje się Philippe, ochroniarzem, zaangażowanym w „świat, który może wydawać się obcy tym ludziom”. Philippe „chowa się za z góry sformułowanymi frazesami”, ale w swoich dwóch scenach z Mathieu udowadnia, że ​​jest „bardziej godny, niż się wydaje”.

Kwaśny i cyniczny scenariusz komedii uzupełniają rozproszone postacie. Kilku głównych aktorów podkreśla w filmie motyw zaangażowania i „zabawne sposoby pokazania, jak zdezorientowani są ludzie w obliczu zaangażowania”. Doutey skomentował, że wszyscy główni bohaterowie boją się zaangażowania, z wyjątkiem Philippe'a.

Tak jak Mathieu dzieli swoje życie na przedziały, Miou-Miou zauważył, że nazwisko Muret (po francusku „mały mur”) może odnosić się do „muru, który buduje Jean-Paul lub do charakteru rodziny jako całości”, a ich problem w odpowiadając na miłość i podejmując zobowiązanie. Descours zauważył, że również film „mówi o przepaści pokoleniowej… Jean-Paul i Anne utknęli w swoim pięknym domu. Dzieci próbują znaleźć miłość, a ich rodzice próbują ją odzyskać”. Duża część komedii wynika z niezdolności każdej rodziny do komunikowania się ze sobą, co prowadzi do „turbulencji”.

Filmowanie

Spot of Bother miał budżet w wysokości 9,88 miliona euro, w tym przedsprzedaż z Canal + i Ciné Cinéma, 2 miliony euro z TF1 Films Production i 488 000 euro z regionu Île-de-France. Zdjęcia trwały dziewięć tygodni, od 4 marca do połowy maja 2009 roku. Lot wybrał CinemaScope jako główne medium filmowe, ponieważ dążył do uzyskania „szykownego i eleganckiego” charakteru, zgodnego z dysfunkcyjną rodziną z wyższej klasy średniej; chociaż planował częściej używać aparatu ręcznego, zdecydował się na wiele ujęć dolly , co jego zdaniem pasowało do ducha filmu. Dom Anne i Jean-Paul wykorzystany w filmie znajdował się dwadzieścia minut na południe od Paryża i miał idealny układ, z dużym ogrodem pochyłym i stawem, obok którego Jean-Paul mógł zbudować swoją szopę, a także dużo możliwości scen we wnętrzach. Inne lokalizacje były w Paryżu, Essonne ( Verrières-le-Buisson , Corbreuse ), Hauts-de-Seine ( Antony ), Seine-et-Marne ( Villeneuve-le-Comte ), Val-de-Marne ( Vincennes ), Yvelines ( stacja Versailles-Chantiers , Sainte-Mesme ).

Uwolnienie

Film został wydany we Francji i Belgii 13 stycznia 2010 r. DVD z filmem zostało opublikowane w 2010 r. Przez UGC, w tym film dokumentalny Making of… (zatytułowany Vous entrez dans une zone de turbulences ) oraz wywiady z Blanc i Lot (zatytułowany Regards Croisés ). Płyta DVD wydana w Kanadzie wydaje się używać angielskiego wariantu tytułu 3/4 kryzys życia .

Linki zewnętrzne