Kabhie Ajnabi The
Kabhie Ajnabi | |
---|---|
W reżyserii | Vijay Singh |
Scenariusz autorstwa | Ravindra Peepat |
Opowieść autorstwa | Rohini Patwardhan |
Wyprodukowane przez | Vijay Singh |
W roli głównej | |
Kinematografia | Debu Deodhar |
Edytowany przez | Vijay Singh |
Muzyka stworzona przez | Vijay Singh |
Data wydania |
|
Czas działania |
155 min |
Kraj | Indie |
Język | hinduski |
Kabhie Ajnabi The ( dosł. „Byliśmy kiedyś obcy”) to indyjski muzyczny dramat romantyczny z 1985 roku, wyreżyserowany, zmontowany i wyprodukowany przez Vijaya Singha . Historia została napisana przez Rohini Patwardhan. Scenariusz napisał Ravindra Peepat. Autorem zdjęć do filmu jest Debu Deodhar. Obraca się wokół młodego krykiecisty, który stracił swoją ukochaną, a kiedy ponownie zakochuje się w innej kobiecie, jego dawna ukochana powraca. W filmie występuje Sandeep Patil jako główny bohater i Syed Kirmani jako jeden z antagonistów . Poonam Dhillon i Debashree Roy wcielają się w bohaterki filmu. W filmie występuje również Sachin Tendulkar w niewielkiej części. Muzykę do filmu skomponował również Vijay Singh , a teksty napisali Dev Kohli i Ravindra Peepat.
Film był szeroko dyskutowany w mediach i przesadzony w odniesieniu do bollywoodzkiego debiutu dwóch indyjskich krykiecistów Sandeepa Patila i Syeda Kirmaniego , którzy w tym czasie pławili się w chwale zwycięstwa w Pucharze Świata w Krykiecie w 1983 roku . Film został szeroko nagłośniony na temat sekwencji walki między dwoma graczami w krykieta, a także zmysłowej gry Roya z Patilem w sekwencji piosenki Geet Mere Hothon Ko De Gaya Koi jak aktorka w tym czasie miała romans z krykiecistą. Filmfare napisał o prezentacji Debashree Roy w sekwencji piosenek: „Z tymi cohlowymi oczami i skąpo zakrytą sylwetką wyglądała fascynująco, ale wyglądała wystarczająco nieśmiało”. Filmsack napisał o Roya w sekwencji piosenek: „Wspominała miłosnego awatara Sharmili Tagore w Aradhanie”. Film zdobył Roya Kalkuta i Nagroda Jedności Narodowej dla najlepszej aktorki drugoplanowej w kinie hindi w 1985 roku. Film miał być wielkim hitem kasowym. Otworzył się z 80% zajętością miejsc, ale ostatecznie okazał się poważną porażką w kasie ze względu na słaby scenariusz. The Tribune napisał: „W przeciwieństwie do ich bohaterstwa na Mistrzostwach Świata w 1983 roku , Patil i Kirmani byli czysto oczarowani na dużym ekranie”. W 1986 roku Filmfare umieścił go na liście dziesięciu najbardziej rozczarowujących filmów 1985 roku.
Działka
Sandeep jest znanym graczem w krykieta, który jest zakochany w Ashy, pięknej córce słynnego przemysłowca. Ojciec Ashy nie jest zbytnio na nogach, by mieć krykiecistę jako swojego zięcia, raczej chce, aby Asha poślubiła Shakti. Ale w końcu zgadza się, gdy dowiaduje się, że Asha nie poślubi nikogo poza Sandeepem. Sandeep spotyka ojca Ashy, który mówi, że chce porozmawiać z ojcem Sandeep, aby ustalić datę ich ślubu. Słysząc to, Sandeep milczy, a ojciec Ashy dochodzi do wniosku, że jego ojca nie ma już na tym świecie. Mówi, że chciałby porozmawiać z matką Sandeep. Shakti dowiaduje się, że ojciec Ashy planuje spotkanie z matką Sandeep, ponieważ chce naprawić ślub swojej córki z Sandeepem. Shakti informuje o tym ojca Sandeepa. Sandeep wraz z matką odwiedzają ojca Ashy i prowadzą serdeczną rozmowę. Nagle przybywa tam ojciec Sandeepa. Okazuje się, że jego ojciec jest głupcem, a matka Sandeepa jest żoną kogoś innego, aby pozbyć się swojego pijanego, godnego pogardy męża. Ojciec Ashy oświadcza, że nie pozwoli, aby jego córka wyszła za mąż w okropnym rodowodzie, takim jak Sandeep. Później Asha mówi Sandeepowi, że powinien był poinformować ją o swojej rodzinie, aby mogła podjąć środki ostrożności, aby wszystko było w porządku. Shakti spotyka Ashę i dowiaduje się, że jego plan jeszcze się nie powiódł. Nadal chce poślubić Sandeep. Zatrudnia potężnego awanturnika, który wraz ze swoim gangiem atakuje Sandeep pewnej nocy i poważnie złamał mu jedną nogę. W rezultacie jego kariera zostaje zatrzymana.
Asha wdaje się w gorącą rozmowę z ojcem, kiedy wyjawia, że nadal chce poślubić Sandeepa i nie poślubi nikogo oprócz niego. Kiedy jej ojciec mówi, że nie zaakceptuje Sandeepa jako swojego zięcia, ona deklaruje, że zamierza opuścić go i dom, aby osiedlić się z Sandeepem. Słysząc to, jej ojciec przeżywa straszny szok i dostaje zawału serca. Asha natychmiast dzwoni do swojego lekarza domowego i jej ojciec zostaje uratowany. Asha nie ma już odwagi sprzeciwiać się ojcu. Sandeep przychodzi do domu Ashy, gdzie spotyka ojca Ashy, który mówi mu, że Asha zmieniła zdanie i wkrótce poślubi Shakti. Sandeep jest sfrustrowany. Opuszcza swoje miasto i przenosi się w odległe miejsce, gdzie spotyka inną piękną kobietę o imieniu Geeta, która jest aspirującą piosenkarką. Sandeep ratuje ją przed łobuzem o imieniu Kundan, a ona zakochuje się w nim. Opowiada jej wszystko o swoim poprzednim życiu. Staje się wobec niego empatyczna i zaczyna się nim opiekować. Wkrótce on też zakochuje się w Geecie. W końcu Sandeep odzyskuje siłę w nodze, a Geeta wciąż motywuje go do wznowienia kariery, która mu pozostała. Sandeep w końcu zgadza się z Geetą i jedzie do Bombaju, aby wznowić swoją karierę.
Asha szuka Sandeepa i spotyka Geetę. Geeta dowiaduje się, że Asha nigdy nie wyszła za mąż i nadal kocha Sandeepa, tak jak kiedyś. Geeta słucha Ashy, ale nigdy nie wyjawia, że Sandeep jest teraz jej narzeczoną. Rozumie, że Sandeep źle zrozumiał Ashę, słuchając słów innej osoby niż Asha, i kiedy jego nieporozumienie się skończy, wróci do swojej byłej ukochanej. Postanawia poświęcić się w imię miłości Ashy do Sandeep. Asha chce wiedzieć, czy Geeta kiedykolwiek była w kimś zakochana. Geeta potwierdza, że była, ale nie ujawnia imienia ukochanego. Geeta i Asha udają się na stację, aby odebrać Sandeepa. Asha prosi Geetę, aby podeszła do niego i poinformowała go, że jest tutaj, aby się z nim spotkać. Sandeep podchodzi i żarliwie obejmuje Geetę w ramiona, nie zauważając Ashy, która obserwuje to z daleka. Geeta zwraca uwagę Sandeepa na Ashę i mówi mu o nieporozumieniu. Sandeep nie może się teraz zdecydować, którą stronę wybrać. Asha dostrzega, że Sandeep zakochał się w Geecie. Wsiada do pociągu, zostawiając Sandeepa i Geetę na stacji.
Rzucać
- Sandeep Patil jako Sandeep
- Syeda Kirmaniego
- Poonam Dhillon jako Asha
- Debashree Roy jako Geeta
- Iftekhar jako ojciec Ashy
- Ram Sethi jako Karim
- Ramesz Deo
- Seema Deo jako matka Sandeepa
- Narendra Nath jako Kundan
- Shakti Kapoor jako Shakti
- Sachin Tendulkar ( kamea )
- SK Wankhede ( kamea )
- Ashok Mankad ( kamea )
Załoga
Rola | Nazwa |
---|---|
Dyrektor artystyczny | Shibu |
Producent wykonawczy | Anil Tejani |
Redagowanie | Vijay Singh |
Kinematografia | Debu Deodhar |
Fabuła | Rohini V Patwardhan |
Scenariusz | Ravindra Peepat |
Dialogi | Vijay Singh |
tekst piosenki | Dev Kohli, Ravindra Peepat |
Muzyka | Vijay Singh |
Produkcja
Film był szeroko dyskutowany w mediach i przereklamowany w związku z bollywoodzkim debiutem Patila i Kirmani , którzy w tym czasie pławili się w chwale zwycięstwa w Pucharze Świata w Krykiecie w 1983 roku . Podobno Patil był tak zajęty swoim debiutem w Bollywood , że odmówił udziału w niektórych meczach trasy West Indies w 1983 roku.
„W naszym oryginalnym scenariuszu Kirmani nie został uwzględniony. Pojawił się tylko dlatego, że chciał zagrać jakąś rolę. Dosłownie musieliśmy znaleźć dla niego miejsce w filmie. Scena między Kiri a mną zyskała ogromny rozgłos”.
- Wyciąg z Sandy Storm autorstwa Sandeep Patil
Początkowo Kirmani nie był częścią filmu. Dostał tę rolę, ponieważ chciał być częścią filmu. Film został szeroko nagłośniony na temat sekwencji walki między dwoma graczami w krykieta. Patil spotkał Sachina Tendulkara po raz pierwszy podczas kręcenia sekwencji na terenie RCF . Sekwencja wymagała od Patila odwiedzenia 21 chłopców, którzy mieli ćwiczyć krykieta. Tendulkar był jednym z tych chłopców, których zabrał w to miejsce Deepak Murakar.
Jeśli chodzi o sekwencję piosenek Geet Mere Hothon Ko De Gaya Koi , autor zdjęć Debu Deodhar chciał przedstawić Roya jako pełnoprawnego awatara miłosnego, ale Vijay Singh obawiał się, że może to być zbyt erotyczne dla indyjskiej publiczności. Podobno Patil miał rzekomy związek z Royem na planie. Film był bardzo reklamowany w sekwencji piosenek Geet Mere Hothon Ko De Gaya Koi , która podkreślała chemię między Royem i Patilem .
Ścieżka dźwiękowa
NIE. | Tytuł | Piosenkarz | Długość |
---|---|---|---|
1. | „Zdobądź Mere Hothon Ko” | Lata Mangeshkar | |
2. | „Kabhie Ajnabi Zameen Aasman” | Lata Mangeshkar , Suresh Wadkar | |
3. | „Dil Ki to Dehleez Tak (mężczyzna)” | Ashok Khare | |
4. | „Dil Ki to Dehleej Tak (kobieta)” | Lata Mangeshkar | |
5. | „Czy Dafaa” | Lata Mangeshkar | |
6. | „Aaja Mere Sanam” | Lata Mangeshkar | |
7. | „Ik Hasin Diwana Kar Gayi” | Annette Pinto, Sunita, Vinay Tiwari |
Przyjęcie
Patilowi nie udało się zdobyć przychylności krytyków za swoją rolę w filmie. ESPN napisał o swoim występie: „on nawet asuje charakterystycznym ruchem zakochanego bohatera filmu hindi, polegającym na wydobywaniu nut z gitary bez poruszania żadną ręką”. Sportstar skomentował swój występ, że w filmie zachowywał się „bardzo niezręcznie”. The Tribune napisał: „W przeciwieństwie do ich bohaterskich czynów na Mistrzostwach Świata w 1983 roku, Patil i Kirmani byli czysto oczarowani na dużym ekranie”. Roy była chwalona za swój występ. Filmfare napisał o prezentacji Roya w sekwencji piosenek Geet Mere Hothon Ko De Gaya Koi , „Z tymi kohlowymi oczami i skąpo zakrytą sylwetką wyglądała fascynująco, ale wyglądała wystarczająco nieśmiało”. Filmsack napisał o wyglądzie Roya w sekwencji piosenek: „Wspominała miłosnego awatara Sharmili Tagore w Aradhanie”. Koimoi napisał: „wyglądała jak kwitnący kwiat dociśnięty do tułowia Sandeep Patil”. Film otworzył się z 80% zajętością miejsc, ale ostatecznie stał się poważną porażką w kasie. W 1986 roku Filmfare umieścił go na liście dziesięciu najbardziej rozczarowujących filmów 1985 roku.