Karol Boner

Charles Boner (1815–1870) był angielskim pisarzem podróżniczym, poetą i tłumaczem.

Życie

Był drugim dzieckiem i jedynym synem Charlesa Bonera z Bath, Somerset , który zmarł w Twickenham 14 sierpnia 1833 r. I urodził się w Weston , niedaleko Bath, 29 kwietnia 1815 r. Kształcił się w Bath od 1825 do 1827 r., a następnie w gimnazjum Tiverton od 1827 do 1829. Od 1831 do 1837 był wychowawcą dwóch starszych synów malarza Johna Constable'a .

Po śmierci matki w 1839 r. Boner przyjął zaproszenie od Augusta Freiherra von Dörnberga do zamieszkania z nim w Niemczech. Jakiś czas później, nauczywszy się niemieckiego, towarzyszył baronowi do Regensburga , gdzie otrzymał ofertę stanowiska w rodzinie Maksymiliana Karola, VI księcia Thurn i Taxis . Boner został przyjacielem księcia na całe życie, mieszał się w społeczeństwie i spędził dwadzieścia lat w rodzinnym domu w Regensburgu. Odwiedził Williama Wordswortha w Grasmere w 1844 roku; aw 1845 poznał Mary Russell Mitford , z którą przez dziesięć lat prowadził korespondencję literacką.

W 1860 roku Boner opuścił Regensburg i zamieszkał w Monachium . Jego córka Marie wyszła za mąż 27 lutego 1865 r. za malarza Theodora Horschelta . Jako specjalny korespondent „The Daily News” udał się do Wiednia w sierpniu 1865 r., a jego czas z gazetą trwał od czasu zawarcia traktatu handlowego między Anglią a Austrią do zakończenia wojny siedmiotygodniowej . W 1867 Boner udał się do Salzburga , aby być obecnym na spotkaniu Napoleona III i Franciszka Józefa I Austrii i napisał opis sceny. Odwiedził także Triest , gdzie uczestniczył w pogrzebie Maksymiliana I z Meksyku . Zmarł w domu swego zięcia Horschelta, 5 Louisenstrasse, Monachium, 9 kwietnia 1870 r.

Pracuje

Boner opublikował:

Kobieta z Wallack z Transylwanii, jej produkty i ludzie (1865) autorstwa Charlesa Bonera
  • C. Boner's Book dla tych, którzy są młodzi i kochają to, co naturalne i prawdziwe , 1848
  • Polowanie na kozice , 1853, nowe wydanie 1860
  • Studia H. Masiusa z natury , 1855
  • Kain , 1855
  • Nowy taniec śmierci i inne wiersze , 1857
  • Wersety , 1858
  • Leśne stworzenia , 1861
  • Transylwania, jej produkty i ludzie , 1865
  • Przewodnik dla podróżujących po równinie i po górach , 1866;
  • Siebenbürgen. Land und Leute , 1868.

Większość wierszy Bonera pochodzi z Sankt Emmeran . Jego przekłady z języka niemieckiego obejmowały Duńską książeczkę baśniową” Hansa Christiana Andersena ( 1846), z ilustracjami hrabiego Franza Pocci oraz „Sen małego Tucka” (1848). Tłumaczenia Andersena obejmowały Księżniczkę na ziarnku grochu i były zgodne z niemiecką wersją z 1839 roku autorstwa Georga Friedricha von Jenssena (podobnie jak Caroline Peachey w tym samym okresie), mnożąc pojedynczy groszek do trzech.

Po wizycie w Londynie w 1844 roku Boner napisał do Gazety Literackiej serię artykułów o poetach niemieckich. Pisał także dla New York Tribune i innych gazet oraz opracował pamiętnik Maksymiliana I z Meksyku .

Notatki

Linki zewnętrzne

Atrybucja

Ten artykuł zawiera tekst z publikacji znajdującej się obecnie w domenie publicznej : Stephen, Leslie , wyd. (1886). „ Boner, Charles ”. Słownik biografii narodowej . Tom. 5. Londyn: Smith, Starszy & Co.