Lista niemieckich egzonimów miejsc w Danii
Poniżej znajduje się lista niemieckich egzonimów miejsc w Danii . Ten artykuł nie obejmuje zmian w pisowni z tą samą zgrubną wymową, nazwiskami o podobnej pisowni oraz przewidywalnych zmian w wysyłaniu pokazanych poniżej:
-ager -bjerg -bøl -borg -havn -lev -sted -ved → -agger -berg -büll -burg -hagen -leff -stedt -vedt
Lista nazwisk
Dania Dania | |||
---|---|---|---|
angielskie imie | Duńskie imię | niemieckie imię | Notatki |
Aabenraa | Apenrade | ||
Åbæk | Aubeck | ||
Åbol | Aubel | ||
Adsbol | Atzböll | ||
Årø By | Aaröby | ||
Årslev | Arsleben | ||
Asserballe'a | Atzerballig | ||
Łved | Auwitt | ||
Avnbol | Altenböll | ||
Bådsbøl | Bodsböll | ||
Bevtoft | Z góry | ||
Bjerndrup | Behrendorf | ||
Bjölderup | Bioderup | ||
Bolderslev | Boldersleben | ||
Brændstrup | Brendstrup | ||
Bredevad | Bredewatt | ||
Broger | Broker | ||
Burkal | Buhrkal | ||
Kopenhaga | København | Kopenhaga | |
Dybbøl | Duppel | ||
Dyrhus | Dürhaus | ||
Egernsund | Ekensund | ||
Emmerlav | Emmerleff | ||
Fårhus | Schafhaus | ||
folie | Fohl | ||
Frøslev | Fröslee | ||
Fynszaw | Fühnenshaff | ||
Gabol | Gabel | ||
Gallehus | Gallehuus | ||
Gånsager | Gonzager | ||
Gejla | Gehlau | ||
Gjenner | Genera | ||
Gram | gram | ||
Grasten | Gravensteina | ||
Hardeshoj | Hardeshoi | ||
Hjerpsted | Jerpstedta | ||
Hjordkær | Jordkirch | ||
Høgslund | Hoxlund | ||
Højer | Hoyer | ||
Holbol | Hollebüll | ||
Høruphav | Hörup | ||
Hovslund | Haberslunda | ||
Hviding | Widding | ||
Jegerup | Jägerup | ||
Jersdal | Jerstal | ||
Jyndevad | Jündewatt | ||
Kaer | Kjär | ||
Kegnæs | Kekenis | ||
Kelstrup Strand | pożądanie | ||
Kongsmark | Königsmark | ||
Korup | Quorp | ||
Kravlunda | Kraulunda | ||
Kruså | Krusau | ||
Kværs | Quar | ||
Løgumgårde | Lügumgarde | ||
Løgumkloster | Lügumkloster | ||
Lojt Kirkeby | Loitkirkeby | ||
Lysabild | Lyssabel | ||
Magstrup | Maugstrup | ||
Mjolden | Medolden | ||
Møgeltønder | Mögeltondern | ||
Nordborg | Norburg | ||
Lub przez | Lub przez | ||
Øster Terp | Osterterp | ||
Padborg | Pattburg | ||
Ravsted | Rapstedta | ||
Rens | Renz | ||
Ribe | Dojrzewać | ||
Rinkæs | Rinkenis | ||
Rødding | Redding | ||
Rodekro | Rothenkrug | ||
Rzym | Rzym | ||
Rørkær | Rohrkärr | ||
Rudbøll | Rudebull | ||
Skærbæk | Scherrebeck | ||
skast | Schads | ||
Skodborg | Szkotburg | ||
Sønderby | Sünderby | ||
Sønderhav | Suderhaff | ||
Sønder Hygum | Hügum | ||
Stubbæk | Stübbek | ||
Styrtom | Störtom | ||
Tiset | Thiset | ||
Tønder | Tondern | ||
Uge | Wielka Brytania | ||
Ullerup | Ulderp | ||
Warny | Warnitz | ||
Vestera Sottrupa | Sattrup | ||
Visby | Wiesby'ego | ||
Vojens | Woyensa |