Lista przysłów tamilskich
Lista przysłów tamilskich zawiera niektóre powszechnie używane przez Tamilów i ich diasporę na całym świecie. Tamilowie używali tysięcy przysłów, trudniej jest wymienić je wszystkie w jednym artykule, lista zawiera kilka przysłów.
Przysłowia | Angielskie tłumaczenie |
---|---|
அகத்தின் அழகு முகத்தில் தெரியும். | Piękno duszy poznaje się po twarzy. Twarz jest wskaźnikiem umysłu . |
அறுக்கமாட்டாதவன் இடுப்பிலே ஐம்பத்தெட்டு அர ிவாள் | Ten, kto nie może żąć , nosi przy sobie pięćdziesiąt osiem sierpów |
அகங்கையிற் போட்டுப் புறங்கையை நக்கலாமா? | Po umieszczeniu rzeczy na dłoni, po co lizać grzbiet dłoni? |
ஆக்கப் பொறுத்தவன், ஆறப் பொறுக்கமாட்டானா? | Czy nie będzie, kto czekał, aż jedzenie się ugotuje, a także czeka, aż ostygnie? |
ஆழம் தெரியாமல் காலை இட்டுக்கொண்டதுபோல | Rozejrzyj się zanim skoczysz |
ஆழாக்கு அரிசி, மூழாக்குப் பானை, முதலியார் வரு கிற வீறாப்பப் பாரும் | Mudaliyar ma tylko niewielką porcję ryżu, ale trzyma garnek, który może pomieścić trzy takie miarki. Oto przepych Mudaliyar! |
ஆற்றிலே போட்டாலும் அழந்துப் போட வேண்டும் | Chociaż wrzucasz go do rzeki, najpierw go zmierz |
ஏட்டுச் சுரக்காய் கூட்டுக்கு உதவாது ? | Czy słowo dynia posłuży za posiłek? |
திட்டிக் கெட்டாருமில்லை, வாழ்த்தி வாழ்ந்தார ுமில்லை | Żaden człowiek nigdy nie został zrujnowany przez przekleństwo i nikt nigdy nie prosperował, ponieważ był błogosławiony |
அசைந்து தின்கிறது மாடு, அசையாமல் தின்கிறது வ ீடு | Krowa je w ruchu, dom je na stojąco |
அகல இருந்தால் நிகள உறவு, கிட்டவந்தால் முட்டப ் பகை | Jeśli dzieli ich duża odległość, przyjaźń będzie trwała długo, ale jeśli będą blisko siebie, będzie doskonała nienawiść |
அங்காடிக்காரியை பாடச்சொன்னால், வெங்காயம் கற ிவேப்பில்லை என்பாள் | Jeśli zażąda się piosenki od kobiety idącej z jej koszykiem na targu, wykrzyknie „Cebula”, „Curry pozostawia |
அங்கும் இருப்பான், இங்கும் இருப்பான், ஆக்கின சோற்றுக்குப் பங்கும் இருப்பான் | Jest tam, jest tutaj, ma też udział w gotowanym ryżu |
பால் சட்டிக்கு பூனை காவல் வைக்கிறதுபோல் | Poproszenie kota o pilnowanie garnka z mlekiem |
எரிகிற விட்டிலே பிடுங்கிறது லாபம் | Wszystko, co jesteś w stanie zabezpieczyć z płonącego domu, jest zyskiem |
சூடு கண்ட பூனை அடுப்பங்கரையில் சேராது | Kot, który ma poparzenia ogniem, nigdy nie zbliży się do kuchni |
சீலை இல்லை என்று சித்தி போனாளாம், அவள் ஈச்சம் பாயை கட்டிகொண்டு எதிரே வந்தாளாம் | Poszła do domu swojej ciotki, ponieważ nie miała sari , ale jej ciotka wyszła w dywanie z palmy daktylowej |
மதில் மேல் பூனை போல | Jak kot stojący na ścianie |
ஆடு நனைகிறது என்று ஓநாய் அழுகிறதாம் | To tak, jakby wilk płakał, gdy owca została zamoczona w deszczu |
தண்ணீர் வெந்நீர் ஆனாலும் அணைக்கும் | Nawet jeśli zimna woda stanie się gorącą wodą, ugasi ogień |
அறிவே ஆற்றல் | Wiedza to potęga |
ஆட தெரியாதவள் கூடம் கோணல் என்றாளாம் | Ta, która nie umie tańczyć, mówi, że scena jest krzywa |
கூத்தாடி கிழக்கே பார்த்தான் , கூலிக்காரன் மே ற்கே பார்த்தான் | Całonocny tancerz obserwował wschód, całodzienny robotnik obserwował zachód |
ஊரார் வீட்டு நெய்யே , என் பொண்சாதி கையே | Chociaż ghee należało do wioski, to ręka mojej żony służy ghee |
தன் வினை தன்னைச் சுடும் , ஓட்டப்பம் வீட்டை சு டும் | Czyjś czyn go spali, naleśnik ze złym zamiarem spali dom |
பூனை கொன்ற பாவம் உன்னோடு , வெல்லம் தின்ற பாவம ் என்னோடு | Niech grzech zabicia kota będzie z tobą, a grzech jedzenia jaggery niech zostanie ze mną |
அடி நாக்கிலே நஞ்சும் , நுனி நாக்கிலே அமிர்தமா ? | Kiedy masz truciznę na dnie języka, czy na końcu języka może być eliksir ? |
கண்டால் காமாச்சி நாயகர் , காணவிட்டால் காமாட் டி நாயகர் | Przed tobą wychwalali cię jak pana . Kiedy cię nie ma, wyśmiewają cię jako głupca |
ஏறச்சொன்னால் எருதுக்குக் கோபம், இறங்கச்சொன் னால் நொண்டிக்குக் கோபம் | Byk wpada w złość, gdy niepełnosprawny fizycznie mężczyzna zostaje poproszony o wsiadanie na niego; jeśli mężczyzna zostanie poproszony o zejście, wpadnie w złość |
? | Czy możesz zapytać o cenę ghee przed zakupem bizona? |
ஊர் எல்லாம் வாழ்கிறது என்று வீடு எல்லாம் அழு துபுரண்டாலும் வருமா ? | Czy miałoby znaczenie, gdybyś płakała po całym domu, że wioska prosperuje? |
குதிரை குருடானாலும் , கொள்ளு தின்கிறதில் குற ைய? | Czy ślepy koń zjadłby mniej paszy ? |
பங்குனி என்று பருக்கிறதுமில்லை, சித்திரை என ்றும் சிறுக்கிறுதுமில்லை | Ani nie rozwija się w marcu, ani nie chudnie w kwietniu |
அஞ்சும் மூன்றும் உண்டானால் , அறியாப்பெண்ணும ் சமைக்கும் | Jeśli pięć (pieprz, sól, musztarda, kminek , tamaryndowiec ) i trzy (woda, ogień, paliwo) są pod ręką, nawet ignorantka może gotować |
? | Jaką pracę ma pies w kuźni? |
ஆசை அறுபது நாள் , மோகம் முப்பது நாள் , தொண்ணூறு ம் போனால் துடைப்பக்கட்டை | Pożądanie przez 30 dni, pożądanie przez 60 dni, a po 90 dniach wygląda jak miotła |
வேலியில் போகிறதை வேட்டிக்குள் விட்ட கதை | Wyrywanie jakiegoś dzikiego stworzenia z krzaka i umieszczanie go w dhothi (odnosząc się do niechcianej czynności i jej konsekwencji) |
பொழப்பற்ற நாசுவன் பொண்டாட்டி தலையை செரச்சான ாம் | Bezrobotny fryzjer goli głowę swojej żony |
யானை மேல் போகிறவனை சுண்ணாம்பு கேட்ட கதை | Prośba o wapień od tego, który podróżuje na słoniu |
ஆபத்துக்கு பாவமில்லை | Konieczność nie ma prawa |
ஆழம் தெரியாமல் காலை விடாதே | Spójrz przed skokiem} |
Kategorie: