Małżeństwo à la Mode (opowiadanie)
„ Marriage à la Mode ” to opowiadanie Katherine Mansfield z 1921 roku . Po raz pierwszy został opublikowany w The Sphere 31 grudnia 1921 r., A później przedrukowany w The Garden Party and Other Stories .
Tytuł
Tytuł jest grą francuskiego wyrażenia mariage à la mode , które oznacza „modne małżeństwo”.
Podsumowanie fabuły
William zwykle kupował swoim dzieciom słodycze, ponieważ wiedział, że jego żona nie pozwoli mu kupić im „wielkich osłów i silników”, ponieważ byłoby to niestosowne. Tym razem zamiast tego kupuje owoce.
W tej chwili przeprowadzili się z małego domu w Londynie do większego na wsi. Wygląda na to, że Isabel zmieniła się dzięki wpływowi starszej, bogatszej przyjaciółki i teraz uważa Williama za nudnego i burżuazyjnego . Pokłócili się o to pewnego wieczoru.
Następnie Isabel odbiera Williama ze stacji kolejowej i są tam jej dotknięci, cygańscy przyjaciele. Po drodze dołącza do nich Bobby Kane, a Isabel płaci za kupione przez niego słodycze. Wszyscy idą się kąpać oprócz Williama i wracają późno, głośno i mówiąc złe rzeczy o Williamie. Potem przy kolacji przejadają się i zasypiają. Następnego dnia William wraca do Londynu do pracy. W pociągu pisze list do żony.
Kiedy są w ogrodzie, Isabel otrzymuje list i czyta go na głos swoim przyjaciołom, którzy uważają to za zabawne. Potem biegnie do swojej sypialni i wstydzi się, że im to przeczytała. Dochodzi do wniosku, że do męża napisze później, ale na razie wróci do znajomych.
Postacie
- Wilhelm, mąż
- Izabela, żona
- Paddy, jedno z ich dzieci
- Johnny, jedno z ich dzieci
- Bill Hunt, nowy przyjaciel Isabel
- Dennis Green, nowy przyjaciel Isabel
- Moira Morrison, nowa przyjaciółka Isabel
- Bobby Kane, nowy przyjaciel Isabel
Główne tematy
- Małżeństwo
- Burżuazyjny
Odniesienia do innych prac
- William Shakespeare „s Sen nocy letniej jest nawiązaniem, gdy Isabel jest nazywany „Titania”.
- Uważany za hołd Katherine Mansfield dla „Konika polnego” Antona Czechowa . Oba opowiadania mają bardzo podobną obsadę postaci i fabułę, jednak w historii Czechowa mąż umiera, zanim żona zda sobie sprawę z jej negatywnego zachowania.
Odniesienia do prawdziwej historii
- Jeden z przyjaciół Izabeli wspomina Wacława Niżyńskiego .
Znaczenie literackie
Tekst jest napisany w stylu modernistycznym , bez ustalonej struktury iz wieloma przesunięciami w narracji.
przypisy
Linki zewnętrzne
- Pełny tekst
- Garden Party i inne historie w Bibliotece Brytyjskiej