Martin Sauer (odkrywca)

Martin Sauer ( fl. 1785-1806) był angielskim urzędnikiem państwowym, maklerem giełdowym i odkrywcą.

Życie

Jest bardzo mało dostępnych informacji o życiu Sauera. W Petersburgu mieszkał co najmniej od 1792 roku. Znał wiele języków (angielski, rosyjski, francuski i niemiecki).

Sauer poznał Josepha Billingsa w latach osiemdziesiątych XVIII wieku w Sankt Petersburgu. Znał również Petera Simona Pallasa . Na prośbę obojga zgodził się wziąć udział w wyprawie Billingsa jako jego sekretarz i tłumacz (tzn. tłumacz) pod warunkiem, że po powrocie będzie mógł opublikować relację z wyprawy. Wyprawa trwała dziewięć lat iz powodzeniem przewoziła przedmioty, dla których została zorganizowana.

Wyprawa powróciła do Petersburga 10 marca 1794 r. Sauer był wówczas w bardzo krytycznym stanie zdrowia, cierpiał na reumatyzm. W swoim mieszkaniu ukrył pamiętnik, notatki i prawdopodobnie inne tajne materiały z wyprawy. Billings ostrzegł członków Admiralicji, że Sauer może opublikować je światu, zanim cesarzowa Katarzyna Wielka zechce. W rezultacie Billings otrzymał pozwolenie na przeszukanie pokoju Sauera, ale jedyne, co znalazł, to kilka szkiców notatek. Sauer twierdził, że spalił materiał.

Zgodnie z zaleceniem lekarzy, aby przebywał przez jakiś czas w łagodniejszym klimacie, Sauer został zwolniony ze służby rosyjskiej i wyjechał do Anglii, gdzie opublikował pierwszy drukowany opis wyprawy. Istnieją pewne kontrowersje co do jego działalności po powrocie do Petersburga w 1794 r. Sugerowano, że pospiesznie wyruszył do Anglii, aby opublikować swoją relację przed władzami rosyjskimi i naukowcami Rosyjskiej Akademii Nauk mógł zapoznać się z jego szczegółami. Rosjanie podejrzewali, że jego choroba była symulowana i była tylko podstępem mającym na celu zwolnienie go z rosyjskiej służby i niedopuszczenie do zbyt dokładnej rewizji jego mieszkania. Sauer był później maklerem giełdowym na giełdzie w Petersburgu, albo wznawiając dawną okupację, albo rozpoczynając dla siebie nową karierę.

Praca

Sauer opublikował swoją relację w Londynie w 1802 roku pod tytułem Relacja z wyprawy geograficznej i astronomicznej do północnych części Rosji: dla ustalenia stopni szerokości i długości geograficznej ujścia rzeki Kovimy, całego wybrzeża Cieśniny Czuckiej. , do Przylądka Wschodniego i wysp na wschodnim oceanie, ciągnącym się do wybrzeży Ameryki, w wykonaniu komandora Josepha Billingsa, w latach 1785 i c do 1794 .

Sauer mówi, że jego raport został „zaczerpnięty z dziennika napisanego dla kapitana Billingsa, który skopiowałem z dziennika okrętowego prowadzonego przez kapitana Batakoffa i jego towarzyszy” (str. xiii). Jednak jego narracja opiera się również na własnych notatkach i wspomnieniach. Wyraźnie mówi: „Podczas moich podróży często musiałem robić notatki na małych skrawkach papieru; te, które wiernie spisałem; ale w niektórych przypadkach byłem zobowiązany odwołać się do pamięci” (s. xii). William Beloe również przyczynił się do pracy, pomagając w stylu.

W Europie od 1790 r. niewiele było informacji o wyprawie Billingsa. Uważano ją nawet za tajną. Z tego powodu praca Sauera została przyjęta z dużym oczekiwaniem.

Narracja Sauera nie jest jedyną współczesną relacją z wyprawy. Napisano dwie inne współczesne relacje; jeden autorstwa Gavrila Sarycheva , a drugi autorstwa Carla Heinricha Mercka. Jednak konto Sauera jest uważane za najpełniejsze.

Lista prac

Tłumaczenia

na francuski

  • Voyage fait par ordre de l'impératrice de Russie, Catherine II: dans le nord de la Russie asiatique, dans la mer Glaciale, dans la mer d'Anadyr, et sur les côtes de l'Amérique, depuis 1785 jusqu'en 1794, par le commodore Billings (1802) przetłumaczone przez Jean-Henri Castéra (2 tomy): Tom 1 Tom 2

Na język niemiecki

Na język włoski

  • Viaggio fatto per ordine dell' imperatrice di Russia Caterina n, nel nord della Russia asiatica, nel Mare Glaciale, nel Mare d'Anadyr, e sulla costa nord-ouest dell' America, dal 1785 fino al 1794 dal commodoro Billings, scritto dal sig . Sauer przetłumaczone przez Luigi Bossi (2 tomy): Tom 1 Tom 2