Mettupatti Mirasu

Mettupatti Mirasu.jpg
Plakat
Mettupatti Mirasu
W reżyserii Anu Mohan
Scenariusz Anu Mohan
Wyprodukowane przez Bharati Appusamy
W roli głównej
Kinematografia Rajarajan
Edytowany przez Srinivas Kryszna
Muzyka stworzona przez MS Sriraj
Firma produkcyjna
Filmy z Sharmili
Data wydania
  • 15 lipca 1994 ( 15.07.1994 )
Czas działania
150 minut
Kraj Indie
Język Tamil

Mettupatti Mirasu ( tłum. Landlord of Mettupatti ) to dramat w języku tamilskim z 1994 roku , wyreżyserowany przez Anu Mohana . W filmie występują Sivakumar , Arjun Sarja , Raadhika i Suman Ranganathan , a Goundamani , Senthil , SS Chandran , Sangeeta i Sathyapriya grają role drugoplanowe. Został wydany 15 lipca 1994 roku.

Działka

Pazhanisamy, znany również jako Mettupatti Mirasu, jest bogatym i szanowanym starszym wioski, jest żonaty z arogancką Deivanai. Mają syna Śivę i siostrzenicę Radhę. Śiwa zamierza poślubić wiejską piękność Meenakszi, która pochodzi z innej wioski. W dniu ślubu autobus, którym podróżuje Meenakshi i jej rodzina, zostaje zatrzymany przez złodziei. Chinnadurai ratuje ich i ratuje pasażerów. Następnie Siva i Meenakshi pobierają się na czas, zgodnie z planem.

Karmegam jest księgowym Pazhanisamy od wielu lat, ma oko na bogactwo Pazhanisamy. Chce, aby jego syn poślubił siostrzenicę Pazhanisamy'ego, Radhę.

Chinnadurai jest nowo mianowanym nauczycielem wychowania fizycznego w wiejskiej szkole. Mieszka ze swoją wdową matką, a wieśniacy naśmiewają się z jego zmarłego, chorego psychicznie ojca. Następnie Chinnadurai i Radha zakochują się w sobie. Kiedy Siva dowiaduje się o ich romansie, chce jak najszybciej zaaranżować małżeństwo Radhy z mężczyzną o równym prestiżu. Pazhanisamy uspokaja syna i obiecuje znaleźć lepsze rozwiązanie podczas swojej Shashti Poorthi : Pazhanisamy będzie musiał poślubić swoją żonę Deivanai po raz drugi. W dniu ceremonii Śiwa wysyła popleczników, aby pobili Chinnadurai. Chinnadurai walczy z poplecznikami i zatrzymuje ceremonię Shashti Poorthi. Ku całkowitemu zaskoczeniu wszystkich, Pazhanisamy wiąże mangala sutra wokół szyi Valliammai (synonim małżeństwa).

W przeszłości Valliammai pracowała jako służąca w domu Pazhanisamy'ego, była jeszcze niezamężna. Pewnego dnia Deivanai opuściła dom ze swoim synem Śivą na ceremonię w sąsiedniej wiosce, ale pozostali tam przez ponad tydzień. W międzyczasie Pazhanisamy zachorował, a Valliammai został z nim, odbyli stosunek płciowy. Kilka tygodni później Valliammai zaszła w ciążę. Kiedy starszyzna wioski zapytała o tożsamość ojca, pokazała chorego psychicznie mężczyznę, by uratować prestiż Pazhanisamy'ego.

Następnie Śiva zwraca się przeciwko swojemu ojcu Pazhanisamy pod przewodnictwem skąpego Karmegam. Następnie Pazhanisamy umiera, a przed śmiercią Meenakshi obiecuje mu rozwiązać spór między Śiwą i Chinnadurai. To, co wydarzy się później, tworzy resztę historii.

Rzucać

Ścieżka dźwiękowa

Mettupatti Mirasu
Album ze ścieżką dźwiękową autorstwa
MS Sriraj
Wydany 1994
Nagrany 1994
Gatunek muzyczny Ścieżka dźwiękowa filmu fabularnego
Długość 23 : 36
Producent MS Sriraj

Wynik filmu i ścieżkę dźwiękową skomponował MS Sriraj. Ścieżka dźwiękowa, wydana w 1994 roku, zawiera 4 utwory z tekstami napisanymi przez Pulamaipithan , Kamakodiyan, Piraisoodan , Muthurasan i Komagan.

Ścieżka Piosenka Piosenkarz (piosenkarze) Czas trwania
1 „Mangalam Mangalamae” KJ Yesudas , KS Chithra , Uma Ramanan 4:35
2 „Raagam Engae” SP Balasubrahmanjam 4:41
3 „Cinna Chinna” SP Balasubrahmanyam, SP Sailaja 4:30
4 „Thottathunalae” SP Balasubrahmanyam, SP Sailaja 4:49

Przyjęcie

Malini Mannath z The Indian Express opisał film jako „banalny, ale przyjemny”.