Miesięcznik chińskich hodowców z Nowej Zelandii
Typ | Miesięczny |
---|---|
Właściciel(e) | Dominion Federation of New Zealand Chinese Commercial Growers Inc. |
Redaktor | Dan Chan, Charlie Shek, Lionel Chan |
Założony | 1949 |
Siedziba | Wellington |
Krążenie | 700 miesięcznie |
New Zealand Chinese Growers' Monthly Journal (僑農月刊) był periodykiem wydawanym w latach 1949-1972 przez Dominion Federation of New Zealand Chinese Commercial Growers Incorporated w celu dostarczania hodowcom informacji na temat rolnictwa, nowoczesnych metod uprawy i użytkowania maszyn. Była to najdłużej ukazująca się publikacja w języku chińskim w Nowej Zelandii. Jego rodzaj druku jest jedynym zachowanym zestawem w języku chińskim w Nowej Zelandii.
Historia
Na początku XX wieku wiele chińskich rodzin pracowało w całej Nowej Zelandii jako ogrodnicy i sprzedawcy produktów. W 1943 r. premier Peter Fraser poprosił tych hodowców o dostarczanie warzyw nowozelandzkim i amerykańskim żołnierzom na Pacyfiku w ramach działań wojennych, a w celu koordynowania tych prac utworzono nowozelandzkie chińskie stowarzyszenie producentów. Opublikował prekursora czasopisma jako pojedynczą chińską stronę w wydaniu New Zealand Commercial Gardeners 'Journal z 1945 r., Głównej publikacji hodowców w kraju.
W lipcu 1949 roku stowarzyszenie, zwane obecnie Dominion Federation of New Zealand Chinese Commercial Growers Incorporated, opublikowało pierwszy samodzielny numer czasopisma. We wczesnych latach czasopismo zawierało zarówno wiadomości rynkowe (w tym informacje handlowe, techniki uprawy i tłumaczenia przepisów rządowych dotyczących branży), jak i bieżące wydarzenia, profile członków społeczności i artykuły opiniotwórcze. Chociaż zaczął zawierać niektóre artykuły i reklamy w języku angielskim w miarę wzrostu jego dystrybucji, na początku lat pięćdziesiątych prowadził także lekcje chińskiego skupione na ogrodnictwie.
Podczas zimnej wojny rząd Nowej Zelandii stwierdził, że czasopismo zawierało więcej artykułów politycznych i zagranicznych niż artykułów o rolnictwie. Zgodnie z rządową polityką asymilacji, Minister Rolnictwa napisał w 1960 roku list do czasopisma, w którym nalegał, aby przestało publikować bieżące sprawy zagraniczne i zamiast tego skupiło się na kwestiach Nowej Zelandii. W związku z tym czasopismo ponownie skupiło się na sprawach związanych z rolnictwem, chińskimi wydarzeniami biznesowymi i społecznymi oraz wiadomościami z Nowej Zelandii i zaczęło zamieszczać ogromną liczbę utworów literackich.
W szczytowym okresie czasopismo wysyłało członkom 700 egzemplarzy każdego numeru. Jednak pod koniec lat sześćdziesiątych fakt, że czasopismo nadal traciło pieniądze, wywołał wezwania do jego likwidacji. Ostatni numer ukazał się w sierpniu 1972 roku.
Rodzaj druku
Przez pierwsze trzy lata dziennik był pisany ręcznie, a następnie kopiowany do cyklostylu . W sierpniu 1952 roku zaczęto go publikować na offsetowej przy użyciu rodzajów ołowiu importowanych z Universal Type Foundry w Hongkongu za 4000 funtów. Czcionka była ustawiana ręcznie w biurach Federacji, a później w redakcji w Wellington , po czym trafiała do drukarni – pierwotnie w Masterton .
Czcionka obejmowała dziewięć odmian czcionek, w tym trzy chińskie kroje pisma. Skrypt standardowy (楷書 Kai She) pojawiał się najczęściej jako nagłówek i treść. Fong Sung (仿宋) odwoływał się do drzeworytów i książek wyprodukowanych w czasach dynastii Song, podczas gdy do napisów użyto specjalnej odmiany o nazwie Sheung Fong Sung (長仿宋). Ten ostatni był rzadkim skondensowanym stylem i był długi i chudy, podczas gdy pozostałe dwa były idealnie kwadratowe.
W październiku 1972 roku, po likwidacji czasopisma, ołowiane typy i sprzęt prasowy zostały przetransportowane do szopy ogrodowej należącej do Rona Waishinga, członka komitetu Wykonawczego Federacji. Zostały ponownie odkryte około 2007 roku, wciąż w stanie roboczym, a niektóre z czcionek wciąż były ułożone tak, jak miały być wydrukowane w ostatnim numerze czasopisma.
Prasa została repatriowana do Wellington, a 15 września 2016 r. Umowa między Victoria University of Wellington a Dominion Federation of New Zealand Chinese Commercial Growers podpisała porozumienie i uruchomiła kolekcję chińskich hodowców drukarskich pod opieką Victoria University of Wellington's Wai-te- ata Press. Szacuje się, że pełna kolekcja zawiera ponad 300 000 czcionek. Jest to jedyny zachowany zestaw oryginalnych chińskich czcionek w Nowej Zelandii, który jest używany do badań społecznościowych, a także do drukowania limitowanych edycji książek i plakatów.
Redaktorzy
- Dan Chan (陳中岳 Chan Chung Yock)
- Charlie Shek (石松 Shek Chong)
- Lionel Chan (陳賴洪 Chan Lai Hung)
Linki zewnętrzne
- 僑農月刊 New Zealand Chinese Growers Monthly Journal - zdigitalizowane czasopismo w Kura: Auckland Council Libraries
- Studio chińskich uczonych w Wai-te-ata Press