Monte Carlo (musical)

Monte Carlo to edwardiańska komedia muzyczna w dwóch aktach z książką Sidneya Carltona, muzyką Howarda Talbota i tekstami Harry'ego Greenbanka . Dzieło zostało po raz pierwszy wystawione w Avenue Theatre w Londynie, otwarcie 27 sierpnia 1896. Nowojorska produkcja została otwarta 21 marca 1898 w Herald Square Theatre .

Role i oryginalna londyńska obsada

Rola
Obsada premierowa, sierpień 1896
Sir Benjamin Currie, QC, poseł, prokurator generalny Karola Rocka
Generał Frederick Boomerang, VC Erica Lewisa
Fred Dorian, porucznik pułku Southshire Richarda Greena
Jakub, kelner EW Ogród
Harry Verinder, adwokat bez znajomości A. Wiatrowskaz
Profesor Lorrimer Robba Harwooda
Belmont, gość w Monte Carlo Guy Fane
Standring, gość w Monte Carlo C. Wilforda
Kapitan Rossiter, kapitan Parowego Jachtu „Srebrny Łabędź” WH Kemble
Krupier Rolanda Carse'a
Francois, lokaj Sir Benjamina Edwarda Espinosa
Pani Carthew Aïda Jenoure
Dorothy, córka pani Carthew Kate Cutler
Ethel, córka generała Boomeranga Hettis Lund
Gertie Gelatine, siostra Bertiego Majowa Dzwonnica
Bertie Gelatine, siostra Gertie Wenecka dzwonnica
Little Jemima, wykonawca East End Music Hall Lalor Shiel
Kadet Kitty Abrahams
Susanne, pokojówka w Hôtel de Paris Emmy Owen

Numery muzyczne

Akt I
  • Refren otwierający - „Tutaj przy stołach Monte Carlo, wszystkie nasze nadzieje na fortunę…”
  • Recytuj. i Song - Croupier & Chorus - „Teraz jest szansa dla gości, zarówno męskich, jak i żeńskich…”
  • Duet - Ethel & Harry - "W swoich komnatach codziennie siedzę przed moim stołem..."
  • Trio - Sir Benjamin, generał i pani Carthew - „Kiedy wdowa robi wrażenie swoim bogatym i królewskim pięknem…”
  • Piosenka - Dorothy - "Kraino pożądania serc, gdzie króluje miłość, i fantazjuj cały ogień..."
  • Duet - Dorothy & Dorian - "Po drodze, którą idą zakochani, wiją się czerwone róże..."
  • Duet - Suzanne & James - "Prosisz mnie o używanie francuskiego, ale pomimo twoich zawodów..."
  • Song - Dorian & Men's Chorus - „Mówią mi, że życie jest zagadką; ale cokolwiek może się zdarzyć…”
  • Song & March - General Boomerang & Chorus - "Czy kiedykolwiek słyszałeś historię mojej długiej kariery chwały..."
  • Quartette & Dance - Bertie, Gertie, James & Lorrimer - "Jestem Gertie Gelatine i łatwo mnie zobaczyć..."
  • Song - Jemima & Chorus - „Jestem zwierzakiem wszystkich - jestem Jemima! A oni gwiżdżą i wzywają Jemimę…”
  • Duet i taniec - Jemima i Sir Benjamin - „Godny wiejski dziekan, którym może się pochwalić para nóg…”
  • Hornpipe Trio - Mrs. Carthew, General & Sir Benjamin - „Jeśli tylko przyjedziesz w rejs…”
  • Akt finałowy I - „O, o co chodzi? Och, co się stało?…”
Akt II
  • Chorus of Sailors - „Jesteśmy sprawną załogą, a naszym obowiązkiem jest walczyć…”
  • Recytacja i śpiew - Kapitan Rossiter - „O dzielne smoły…” i „Zanim popłynąłem tym eleganckim statkiem…”
  • Trio - Mrs. Carthew, Dorothy, Suzanne & Chorus - „Teraz oczywiście znasz obowiązki pokojówki…”
  • Piosenka - Mrs. Carthew - „Kiedy spotykasz jakąś uroczą syrenę, która ma wielkie, urzekające oczy…”
  • Song - General - „Od czasu do czasu mamy w Anglii znamienitych gości…” ***
  • Kwartet - pani Carthew, Dorothy, generał i Sir Benjamin - „Jaki jest pożytek z pokojówki…”
  • Piosenka - Lorrimer - „Och, jesienne liście spadają i dni się zbliżają…” (6 wersetów)
  • Taniec ekscentryczny (Francois)
  • Utwór koncertowy - „Across the waters blue, z którego jesteśmy bardzo dumni…”
  • Recytuj. & Song - Dorian - „Powrót z pola…” i „Och, tak jasny szkarłatny płaszcz jest rozkoszą Anglika…”
  • Taniec w spódniczce i Can-Can
  • Piosenka - Bertie, z Gertie, Sir Benjaminem i Lorrimerem - „Jestem głupią małą dziewczynką, która boi się wyjść…”
  • Color Duet & Dance - Suzanne & James - "W średniowieczu ze swoimi trubadurami i paziami..."
  • Duet - Jemima & Lorrimore - "Jesteśmy dwiema hiszpańskimi senorami, niezwykle roztrzepanymi i tryskającymi..."
  • Piosenka - Dorian - „Żadna elokwencja nie jest moją przyczyną, by błagać, której muzyki słuchanie było wielką przyjemnością…”
  • Piosenka - "Fiddle di diddle di diddle di dee" (piosenkarka nieokreślona) - "Bardzo prymitywna i rozważna pokojówka..." ***
  • Akt finałowy II - „Kiedy mężczyzna oświadcza się pokojówce - O Dniu drogiej rozkoszy!…”