Muhit al-Muhit
Muhit Al-Muhit to wczesno-nowoczesny arabski słownik napisany przez libańskiego polityka Butrusa al-Bustaniego (1819–1883), jedną z czołowych postaci Nahda .
Wizją Bustaniego było ożywienie i unowocześnienie języka arabskiego. Pamiętając o znaczeniu pedagogiki, stworzył słownik, aby ułatwić nauczycielom i uczniom osiągnięcie biegłości językowej.
syryjską ideologią nacjonalistyczną pisarza , wykorzystującą język jako czynnik jednoczący ludy Lewantu.
Bustani ukończył pierwszą wersję słownika w 1869 roku, jedenaście lat po tym, jak zaczął.
Muhit Al-Muhit jest uważany przez współczesnych leksykografów za przełomowy krok w przejściu od klasycznego do współczesnego arabskiego. Bustani wprowadził nowe elementy leksykalne w Muhit Al-Muhit , rozszerzył znaczenie innych i dodał krótkie współczesne przykłady użycia słów. Usunął również lub ograniczył cechy typowe dla klasycznej leksykografii arabskiej, takie jak używanie wersetów Koranu i poezji jako odniesień do użycia leksykograficznego.
Pierwszym z nich jest pominięcie lub redukcja typowych cech charakteryzujących klasyczną leksykografię arabską, takich jak przytaczanie jako przykładów wersetów Koranu i wersetów poetyckich. Drugi obejmuje krótkie włączenie inowoczesnych znaczeń. zawierał nowe dodatki do leksykonu i różnił się od słowników klasycznych m.in
Dokonał tego, rozszerzając ich znaczenie poprzez wyjaśnienia historyczne, psychologiczne, socjologiczne, naukowe i religijne. To leksykalne osiągnięcie prawdopodobnie wymagało etapu przygotowawczego. Sugerujemy, że projekt Muḥīṭ al-Muḥīṭ był jednym z takich etapów pomagających w transformacji od klasycznego do współczesnego języka arabskiego. Bliższe zbadanie tego słownika sugeruje, że pozostaje on klasycznym słownikiem, który imituje klasyczne słowniki, takie jak Lisān al-ʿArab, z dwiema podstawowymi różnicami. Pierwszym z nich jest pominięcie lub redukcja typowych cech charakteryzujących klasyczną leksykografię arabską, takich jak przytaczanie jako przykładów wersetów Koranu i wersetów poetyckich. Drugi obejmuje krótkie włączenie inowoczesnych znaczeń.
Notatki
- ^ a b c Zachs & Dror 2020 , s. 16.
- ^ Zachs i Dror 2020 , s. 16-17.
- ^ Zachs i Dror 2020 , s. 17.
Bibliografia
- Zachs, Fruma; Dror, Yehudit (2020). „Słownik Muḥīṭ al-Muḥīṭ: przejście od leksykografii klasycznej do współczesnej leksykografii arabskiej” . Dziennik Studiów Arabskich i Islamskich . 20 : 15–32. doi : 10.5617/jais.7853 . S2CID 225979755 .