Na Reeperbahn o wpół do północy (piosenka)

On the Reeperbahn at Half Past Midnight ” (niemiecki: „ Auf der Reeperbahn nachts um halb eins ”) to niemiecka piosenka Ralpha Arthura Robertsa z 1912 roku , pierwotnie napisana dla rewii muzycznej . Piosenka nawiązuje do Reeperbahn , dzielnicy czerwonych latarni w portowym mieście Hamburg . Popularność piosenki znacznie wzrosła, gdy została wykorzystana w filmie Große Freiheit Nr z 1944 roku. 7 , zaśpiewany przez gwiazdę Hansa Albersa .

Przegląd

Trzy filmy zaczerpnęły tytuł z piosenki, w tym On the Reeperbahn at Half Past Midnight (1954), film z udziałem Albersa, który próbował powtórzyć sukces jego wcześniejszego hitu. Melodia została wykorzystana w Witness for the Prosecution Billy'ego Wildera (1957), śpiewanej przez Marlene Dietrich z nowymi angielskimi tekstami jako „I May Never Go Home Anymore”.

Piosenka jest popularna wśród fanów hamburskiego klubu piłkarskiego St. Pauli . Piosenka była wielokrotnie parodiowana, w tym On the Autobahn at Half Past Midnight Mike'a Krügera ( Auf der Autobahn nachts um halb eins).

Zobacz też

Bibliografia

  • Hak, Sabina. Kino popularne III Rzeszy . University of Texas Press, 2001.
  • Phillips, Gene D. Some Like It Wilder: Życie i kontrowersyjne filmy Billy'ego Wildera . University Press of Kentucky, 2010