Najdłuższe słowa w języku hebrajskim
Najdłuższym słowem w języku hebrajskim jest 19-literowe וּכְשֶׁלְּאֶנְצִיקְלוֹפֶּדְיוֹתֵינוּ ( ūḵšelləʾenṣīqlōpedəyōtēn ū ), co oznacza „a kiedy do naszych encyklopedii…” (וּכְשֶׁ לְאֶנְצִיקְלוֹפֶּדְיוֹתֵינוּ, ū-ḵəš lə-ʾenṣīqlōpedəyōtē nu ). Hebrajskie słowo „אנציקלופדיה” [int͡siklopédia] ( encyklopedia ) ma pochodzenie europejskie.
Najdłuższe słowo w języku hebrajskim, które nie pochodzi z innego języka, to „וכשלהתמרמרויותינו” (u'lechshetitmarmerna), co z grubsza oznacza „A kiedy, ku naszym urazom / pretensjom”. 11-literowe (w tym samogłoski) וְהָאֲחַשְׁדַּרְפְּנִים (veha'aḥashdarpením) jest najdłuższym słowem występującym w Biblii hebrajskiej . [ potrzebne źródło ] Jego znaczenie to „I satrapowie ” . Nie ma hebrajskiego pochodzenia etymologicznego.
Inne takie słowo „וכשבהשתעשעויותיהם” ( u'chshebehishta'ashuateyhem ) oznaczające: „A kiedy się bawili” lub „I podczas zabawy” jest również jednym z najdłuższych.
Najdłuższe transliterowane słowa hebrajskie
-וכשלאינטרדיסציפלינריותינו
-וכשלאנציקלופדיותינו
-וכשלתרמואלקטרומוטורינו