Nellu (film z 1974 roku)

Nellu (1974).jpg
Plakat premiery kinowej
Nellu
W reżyserii Ramu Kariat
Scenariusz autorstwa

Ramu Kariat KG George Dialog: SL Puram Sadanandan
Oparte na
Nellu przez P. Valsala
Wyprodukowane przez NP Ali
W roli głównej

Prem Nazir Jayabharathi Mohan
Kinematografia Balu Mahendra
Edytowany przez Aplikacja Hrishikesh Mukherjee
Muzyka stworzona przez Salil Chowdhury
Firma produkcyjna
Jammu Films International
Data wydania
  • 23 sierpnia 1974 ( 23.08.1974 )
Kraj Indie
Język malajalam

Nellu ( tłum. Paddy ) to dramat z 1974 roku w języku malajalam , wyreżyserowany przez Ramu Karia na podstawie scenariusza KG George'a, opartego na wielokrotnie nagradzanej powieści P. Valsali z 1972 roku pod tym samym tytułem . W obsadzie znaleźli się Prem Nazir , Jayabharathi , Thikkurissy Sukumaran Nair , Sankaradi i Kottarakkara Sreedharan Nair . Film przedstawia życie Adiyarów społeczność, plemię lasów na wzgórzach Wayanad w Kerali , widziane oczami osoby z zewnątrz.

W 1972 roku Kariat zwrócił się do Valsali z prośbą o pozwolenie na adaptację powieści, a kiedy się zgodziła, poprosił KG George'a , SL Sadanandana i Valsalę o napisanie oddzielnych scenariuszy opartych na powieści i ostatecznie wziął pewne fragmenty z wszystkich trzech i stworzył film. Główne zdjęcia rozpoczęto w 1972 roku, kiedy zdjęcia kręcono w różnych wioskach w pobliżu Thirunelli w Wayanad . Film ma muzykę skomponowaną przez Salil Chowdhury , zdjęcia Balu Mahendra i montaż Hrishikesh Mukherjee i Appu.

Nellu ukazał się w kinach 23 sierpnia 1974; zyskał uznanie krytyków, głównie za scenariusz i realizację, i odniósł sukces kasowy, emitowany w kinach przez ponad 100 dni. Film jest debiutem operatora Balu Mahendry, choć nie jest to jego pierwsze wydawnictwo. Zdobył nagrodę filmową stanu Kerala za najlepsze zdjęcia (kolor). Hrishikesh Mukherjee i Appu zdobyli nagrodę dla Kerala State Film Award za najlepszy montaż . Film zdobył także w 1974 roku nagrodę Filmfare dla najlepszego filmu - malajalam .

Działka

Podczas swojej pielgrzymki do świątyni Thirunelli i zanurzenia prochów swojej matki w świętej rzece Papanashini, która przepływa obok świątyni, Raghavan Nair zaprzyjaźnia się z rodziną wdowy Savithri Warasyar. Mieszka z rodziną na jej prośbę. Nair spotyka życie plemion. Ich walka z Naturą, przesądy, służalczość i wyzysk, które znoszą, wszystko to staje się notatkami w jego pamiętniku. Historia jest opowiedziana poprzez obserwacje Naira.

Kurumatti, jest tatuażystą ze społeczności plemiennej i jest żoną Chathana. Próbuje uwieść Mallana, przystojnego młodzieńca z plemienia. Chundeli, który przez długi czas przebywał z dala od Thirunelliego, wraca do wioski z żoną Pembi i córką Marą. Mallan i Mara zakochują się w sobie. Chundeli i Pembi zgadzają się na małżeństwo. Kurumatti jest tym zdenerwowany. Rozsiewa pogłoski, że Mara i Mallan należą do tej samej gothry lub klanu, więc zgodnie z plemiennymi tradycjami nie mogą się pobrać.

Wódz plemienia nakłada zakaz ich małżeństwa. Mara ucieka z Mallanem. Społeczność plemienna zwraca się przeciwko nim, a wódz nakłada na nich karę za złamanie tradycji. Mallan opuszcza Thirunelli, aby zarobić pieniądze na zapłacenie kary. Mara przebywa w magazynie w domu Savithri.

Młodszy brat Savithri, Unnikrishnan, zostaje przyciągnięty do uroczej Mary. W deszczowy dzień gwałci Marę i opuszcza wioskę. Mallan jest dotknięty malarią, ale dociera do wioski z pieniędzmi. Umiera na chorobę. Wódz plemienia skazuje Marę na zniesławienie i wypędzenie z plemiennej kolonii. Raghavan Nair interweniuje i obiecuje trzymać Marę z dala od kolonii. Prosi Savithri o pomoc Marie, a ona akceptuje plemienną kobietę jako swoją córkę. Film kończy się, gdy Raghavan Nair opuszcza Thirunelli.

Rzucać

Produkcja

P. Valsala napisał powieść po odmładzającym doświadczeniu w Wayanad . Został opublikowany w 1972 roku przez Towarzystwo Spółdzielcze Sahithya Pravarthaka. Stał się bestsellerem i zdobył nagrodę Kumkumam dla najlepszej powieści w 1973 roku. Kariat zwrócił się do Valsali o pozwolenie na adaptację powieści, a kiedy się zgodziła, poprosił KG George'a , SL Purama Sadanandana i Valsalę o napisanie oddzielnych scenariuszy opartych na nad powieścią iw końcu wziął pewne fragmenty z całej trójki i nakręcił film.

Znana południowoindyjska aktorka Sharada została pierwotnie wybrana do roli Mary. Odrzuciła ofertę, gdy Kariat nalegał, by ubrała się jak plemienne kobiety z Wayanad. Później Kariat wyznaczył do tej roli Jayabharathi, inną czołową aktorkę tamtych czasów. Nellu był debiutem aktora Mohana Sharmy, który zagrał w około 100 filmach w języku malajalam. Ramu Kariat był pod wrażeniem A View from the Fort , dyplomowego filmu Balu Mahendry na FTII i obsadził go jako autora zdjęć do filmu.

Produkcja filmu miała miejsce w różnych wioskach w pobliżu Thirunelli w Wayanad . Został wyprodukowany przez NP Ali pod szyldem Jammu Films International.

Ścieżka dźwiękowa

Wszystkie teksty napisane przez Vayalar Ramavarma ; cała muzyka została skomponowana przez Salila Chowdhury'ego .

Wykaz utworów
NIE. Tytuł Artysta (y) Długość
1. „Chemba Chemba” Manna Dey , P. Jayachandran , chór  
2. „Kadali Chenkadali” Lata Mangeshkar  
3. „Neela Ponmane” KJ Yesudas , P. Madhuri  
4. „Kaadu Kuliranu” P. Susheela  

Piosenka „Kadali Chenkadali” była śpiewana przez Lata Mangeshkar i jest jej jedyną piosenką w języku malajalam.

Nagrody

Linki zewnętrzne

Dalsza lektura