Niels Lyhne
Niels Lyhne to powieść z 1880 roku napisana przez duńskiego autora Jensa Petera Jacobsena .
Ogólny opis
Niels Lyhne , dzieło naturalistyczne , jest uważane za część nowoczesnego przełomu , stylu realizmu pochodzącego ze Skandynawii; powieść zawiera jednak kilka elementów romantycznych , opiera się i rozwija motywy romantyczne (badanie indywidualnych zmagań i świadomości; ekspresja artystyczna i inspiracja), jednocześnie je ironizując. Historia jest kroniką wyrzeczenia się wiary tytułowego bohatera, jego różnych żałoby, a ostatecznie przedstawia jego rozczarowanie i śmierć. To rozczarowanie jest nieodłączną częścią naturalizmu dzieła - skupienie się na jego porażkach jako kochanka i artysty, Niels Lyhne demonstruje bezradność jednostki i służy jako krytyka zarówno ateizmu, jak i wiary; Georg Lukács cytuje powieść w swoim wpływowym Meaning of Contemporary Realism jako „pierwsza powieść opisująca ten stan umysłu ateistycznej burżuazyjnej inteligencji”. Rainer Maria Rilke w Listach do młodego poety wymienia Biblię i dzieło Jacobsena jako dwie książki, które najbardziej warto przeczytać. Ponieważ Niels Lyhne koncentruje się na tym, jak niewierzący radzi sobie ze śmiercią, łącząc tę powieść z Biblią, Jacobsen stawia nieostrożnego młodego poetę na dialektykę. Co więcej, dzieło to można uznać za prekursora powieści egzystencjalistycznych z połowy XX wieku we Francji.
Tłumaczenia
Powieść została przetłumaczona jako Siren Voices (1896) przez Ethel FL Robertson (znaną również pod pseudonimem Henry Handel Richardson ). Zaktualizowane tłumaczenie, o którym mówi się, że jest wierniejsze oryginalnemu duńskiemu, jest dostępne pod oryginalnym tytułem Niels Lyhne 1990 autorstwa Tiina Nunnally, opublikowanym przez Fjord Press jako Fjord Modern Classics No. 2.
- Bibliografia
- cytatów
- Jacobsena, Jensa Petera (1880). Niels Lyhne: rzym . Kopenhaga: Gyldendal.
- —— (1896). Głosy syren [ Niels Lyhne ]. Przetłumaczone przez Robertsona, Ethel FL Londyn: William Heinemann.