Opowiadacz historii (magazyn)

Story Teller (sprzedawany jako Story Time w Australii i Nowej Zelandii. We Włoszech Story Teller 1 był sprzedawany jako I Raccontastorie , podczas gdy Story Teller 2 jako C'era una volta ) był częścią magazynu opublikowanego przez Marshalla Cavendisha w latach 1982-1985.

Historia wydawnicza

Oryginalna kolekcja

Oryginalny Story Teller był wydawany od grudnia 1982 i przez cały 1983 jako dwutygodniowy partwork . Każdy magazyn zawierał wybór opowiadań dla dzieci , niektóre tradycyjne opowieści ludowe , takie jak „Anansi the Spiderman”, niektóre opowieści dla dzieci, takie jak Gobbolino, kot czarownicy i niektóre współczesne prace napisane specjalnie dla serii, takie jak „Timbertwig”. Większość numerów zawierała również wiersz lub dwa. Opowieściom towarzyszyły bogate kolorowe grafiki , aw każdym numerze była oferta zakupu segregatorów do magazynu wykonanych na zamówienie oraz etui do przechowywania taśm. Każdy numer Story Teller był dostarczany z zamontowaną na okładce kasetą zawierającą odczyt opowiadań wraz z muzyką i efektami dźwiękowymi . To, co odróżnia Story Teller od innych części , to historie, które czytali profesjonalni aktorzy i celebryci tamtych czasów, w tym Richard Briers , Sheila Hancock , Derek Jacobi i Nigela Lamberta .

Dwie cechy wyróżniające kasety audio to jingiel „Story Teller”, który rozpoczynał i kończył każdą taśmę, oraz charakterystyczny „ping”, który rozbrzmiewał, gdy nadszedł czas na przewracanie stron, aby zachęcić dzieci do wspólnego czytania. Jingiel „Story Teller” to istniejący utwór „Children's Carnival” autorstwa Teda Atkinga i Alaina Feancha.

Dłuższe historie zostały podzielone na wiele numerów, aby zachęcić rodziców do zakupu następnego numeru. Nazywano je Story Teller . Gdy jeden serial dobiegał końca, zaczynał się kolejny. Wiele z nich to proste dwuczęściowe historie, ale wybrane historie (zwykle dobrze znane, takie jak Piotruś Pan i Czarnoksiężnik z Krainy Oz ) były rozłożone na kilka zagadnień. Pinokio był najdłuższym serialem, składającym się z siedmiu odcinków.

Oryginalna kolekcja liczyła 26 numerów, a każda taśma trwała do 45 minut. Wyjątkiem był numer 26, który trwał 90 minut, ponieważ zawierał również specjalny numer przedpremierowy Story Teller 2 , który pojawił się bezpośrednio po oryginalnej serii.

(The New Zealand i Australian Story Time ukazały się tylko w 1 serii, więc ostatni numer 26 miał standardowe 45 minut i nie zawierał specjalnego podglądu następnej serii. To była jedyna różnica między jego brytyjskim odpowiednikiem; kasety i grafika była poza tym identyczna. Podobnie futerał na kasetę był dostępny w Australii. Jednak w Nowej Zelandii dostarczono mniejsze pudełko, wykonane z tektury owiniętej czerwonym plastikiem z małymi kopułami w rogach łączącymi to wszystko razem i kawałkiem rzepu do klapy na górze).

Narrator 2

Story Teller 2 , którego zapowiedź ukazała się w numerze 26 oryginalnej serii Story Teller w Wielkiej Brytanii, kontynuował tradycję oryginału, łącząc tradycyjne i współczesne historie dla dzieci. (W Nowej Zelandii i Australii Story Time trwał tylko przez 1 serię).

Mały opowiadacz historii

Kiedy skończył się Story Teller 2 , Marshall Cavendish kontynuował go z kolejną 26-częściową serią, Little Story Teller , która, jak sugeruje tytuł, była skierowana do młodszych odbiorców niż oryginalna seria. Wiele historii w Little Story Teller przedstawiało przygody mieszkańców Czarodziejskiej Góry, w tym Lwa Leroya, Smoka Dotty oraz chomików Morrisa i Doris.

Świąteczne specjały

Opublikowano również trzy świąteczne specjały. Wydawane corocznie wraz z każdą serią, Christmas Story Tellers zawierały świąteczne historie, a nawet piosenki. Trzeci Christmas Story Teller zawiera historie pasujące zarówno do oryginalnej serii, jak i Little Story Teller . Spośród świątecznych specjałów tylko Christmas Story 2 została udostępniona w Nowej Zelandii lub Australii pod tytułem Christmas Story Time .

Książka z piosenkami Story Teller

Christmas Story 3 jest ostatnim tytułem z serii Story Teller , ale w 1986 roku Marshall Cavendish wydał Story Teller Song Book . 52-stronicowa publikacja zawierała 20 ulubionych piosenek wszechczasów zamiast opowiadań, ale nadal zachowała opowiadania historii , polegającą na umieszczaniu stron do kolorowania i ćwiczeń, a także towarzyszącej jej kasety.

Moja wielka księga bajek

W 1987 roku Marshall Cavendish ponownie odwiedził świat Story Teller , publikując dużą książkę w twardej oprawie zatytułowaną Moja wielka księga baśni . Chociaż w publikacji brakowało Story Teller , była to zasadniczo kompilacja najlepszych historii z Story Teller ; zawierał 73 opowiadania z dwóch serii i trzy wydania świąteczne. Wykorzystano oryginalny tekst i ilustracje, z wyjątkiem opowiadania „ Żabi książę ”, który zawierał nową grafikę (bez wyraźnego powodu). Książka została ponownie wydana w 1989 roku z inną okładką i ponownie w 1994. W przeciwieństwie do częściowej pracy, My Big Book of Fairy Tales nie była dołączona do kasety.

Story Teller: wydanie dla członków

Opublikowane online w grudniu 2020 r., było to specjalne wydanie Story Teller, stworzone przez członków grupy Story Teller na Facebooku oraz niektórych oryginalnych pisarzy i artystów oryginalnego Story Teller. Jest dostępny na stronie stme.uk.

Dostępność

Częściowe prace są obecnie uważane za wysoce kolekcjonerskie, a problemy nadal można znaleźć w sklepach z używanymi rzeczami i sklepach charytatywnych, ale znalezienie kompletnego zestawu może być bardzo trudne. Cyfrowe kopie można również znaleźć na aukcyjnych , takich jak eBay , ale ich legalność jest wątpliwa. [ potrzebne źródło ]

Historie i czytelnicy

Opowiadacz historii 1

Część 1

Część 2

Część 3

Część 4

Część 5

Część 6

Część 7

Część 8

Część 9

Część 10

Część 11

Część 12

Część 13

Część 14

Część 15

Część 16

Część 17

Część 18

Część 19

Część 20

Część 21

Część 22

Część 23

Część 24

Część 25

Część 26

Część 26 Story Teller 2 Specjalne wydanie podglądowe

Opowiadacz historii 2

Część 1

Część 2

Część 3

Część 4

Część 5

Część 6

Część 7

Część 8

Część 9

Część 10

Część 11

Część 12

Część 13

Część 14

Część 15

Część 16

Część 17

Część 18

Część 19

Część 20

Część 21

Część 22

Część 23

Część 24

Część 25

Część 26

Świąteczny opowiadacz

Część 1

Część 2

Część 3

Czytelnicy i śpiewacy: Derek Griffiths , Carole Boyd , Denise Bryer , Nigel Lambert , Steven Pacey , Claire Hamill , Tom Newman .

  • dzwonią dzwonki
  • Kolęda dla Gobbolino
  • Leroy uczy się jeździć na łyżwach
  • Śnieg
  • Śnieżna piosenka
  • Matka gęś
  • Świąteczna zabawa
  • Rudolf na ratunek
  • Daleko w żłóbku
  • Widziałem trzy przepływające statki
  • Dotty i misie
  • Klara i lalka Dziadek do orzechów
  • O Małe Miasteczko Betlejem
  • Boże Narodzenie Niespodzianka
  • Zapomniane zabawki
  • Zaklęcie obiadowe Minnie
  • Świąteczna skarpeta Morrisa
  • Hurra na Święta!

Story Teller: wydanie dla członków

  • Timbertwig i tańcząca sukienka: Peet Ellison
  • Paw i sroka: Caroline Usasz
  • Pij kroplę wody: Jo Huysamen
  • Kucharz w chmurze: Rebecca Harrison
  • Jak nadeszła noc: Fiona Botham
  • Dwanaście tańczących księżniczek: Michael Sharmon
  • Bubble & Squeek: Deborah Breen
  • Zebra czy żyrafa?: Chris Signore
  • Przyjaźń w parku: Jo Huysamen
  • Bitwa krabów: Antonio Pineda
  • Odyseusz: Nicola Ni Craith
  • Lewton Lawton: Kathy Schmidt-Trajkovski

W innych językach

  • Holenderski „Luister Sprookjes en Vertellingen”
  • Niemiecki „ Erzähl mir był
  • Francuskie „Raconte-moi des histoires”
  • Włoskie „I Racconta Storie” i „C'era una volta” (ponownie zredagowane z płytami CD zamiast kaset)
  • Grecki „Άμπρα Κατάμπρα” ( Abracadabra ) (ponownie zredagowany w 2007 r. Z płytami CD zamiast kaset magnetofonowych)
  • Hiszpański „Cuenta Cuentos”
  • Afrikaans „Storieman”

Podobne partworki

Story Teller odniósł tak ogromny sukces w latach 80., że inni wydawcy wydali podobne części, w tym kolekcję Dawno, dawno temu Fabbri i serię Storytime Disneya . Oprócz „klonów” serii Story Teller , w Stanach Zjednoczonych wydano kilka książek w miękkiej oprawie zawierających fragmenty z rzeczywistej serii Story Teller (wraz z towarzyszącymi kasetami) pod tytułem „Patrz, słuchaj i czytaj”. Te kompilacje zawierały historie lub tematy, które były ze sobą powiązane, według autora lub treści. Przykłady obejmują Najlepsze z Ezopa , Legenda o królu Arturze , Jaś i łodyga fasoli oraz Roszpunka.

Opowieść Disneya

Głównym wyróżnikiem Story Teller i Disney's Storytime był fakt, że ten ostatni zawierał tylko postacie Disneya. Storytime trafiło na półki kiosków wkrótce po tym, jak Story Teller okazał się bestsellerem . Została wydana w 24 częściach i wyprodukowano niestandardowe segregatory i pudełka na kasety, aby pomieścić kolekcję (podobnie jak Story Teller ). Filmy Disneya, takie jak Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków (1937) oraz Śpiąca królewna (1959), były serializowane. (Uwaga: australijska i nowozelandzka wersja Story Teller została opublikowana jako Story Time - nie mylić z serią Disney's Storytime ).

Część 1

Część 2

Część 3

Część 4

Część 5

Część 6

Część 7

Część 8

Część 9

Część 10

Część 11

Część 12

Część 13

Część 14

Część 15

Część 16

Część 17

Część 18

Część 19

Część 20

Część 21

Część 22

Część 23

Część 24

Linki zewnętrzne

Istnieją trzy dedykowane strony internetowe: