Pożegnanie z bronią (wiersz)
Pożegnanie z bronią | |
---|---|
królowej Elżbiety – | |
George Peele Portret | |
Język | język angielski |
Seria | Polihymnia |
Formularz | Sonet |
Metr | Pentametr jambiczny |
Schemat rymów | ABABCC |
Data publikacji | 1590 |
Pożegnanie z bronią to okazjonalny sonet napisany przez George'a Peele'a . Jest to koda Polihymni Peele'a , napisana na dzień intronizacji w 1590 roku. Trzynaście wcześniejszych części Polihymni to puste wersety opisujące pary zawodników z niejasnymi wrażeniami z ich walki, chociaż Peele nie wymienia zwycięzców. Pożegnanie z bronią upamiętnia następnie kadencję i przejście na emeryturę Sir Henry'ego Lee jako mistrza królowej . Lee był czempionem królowej od pierwszych dni intronizacji, prawdopodobnie już w 1559 r. W 1590 r. stanowisko to przeszło na hrabiego Cumberland .
Treść
Moje złote loki Czas się srebrzył. O Czas zbyt szybki, o Szybkość nigdy nie ustająca! Moja młodość na przekór czasowi i wiekowi zawsze wzgardziła, Lecz wzgardziła na próżno. Młodość maleje, wzrastając. Piękno, siła, młodość to kwiaty, ale widać, jak więdną, Obowiązek, wiara, miłość są korzeniami i wiecznie zielone. Mój Hełm zrobi teraz pszczołom ul A sonety kochanków zmienią się w święte Psalmy. Mężczyzna w Armes musi teraz służyć na kolanach I karmić się modlitwami, które są jego jałmużną. Ale chociaż odchodzę z Dworu do Chaty, Moja Święta jest pewna mego niesplamionego serca. A kiedy najsmutniej posiedzę w swojskiej celi, nauczę moje Swaines tej Carol za piosenkę. Niech będą błogosławione serca, które dobrze życzą mojej Suwerennej, przeklęte będą dusze, które myślą, że się myli. Bogini, racz zapewnić temu wiekowemu mężczyźnie jego prawo Być twoim Beadsmanem teraz, który był twoim rycerzem.— George Peele, „Pożegnanie z bronią”, Polhymnia , 17 listopada 1590.