Pokojówka z południa

José Collins jako Dolores

A Southern Maid to operetka w trzech aktach skomponowana przez Harolda Frasera-Simsona , z książką Diona Claytona Calthropa i Harry'ego Grahama oraz tekstami autorstwa Harry'ego Grahama i Harry'ego Millera. Dodatkową muzykę dostarczyli Ivor Novello i George H. Clutsam , a dodatkowe teksty napisali Adrian Ross i Douglas Furber . W rolach głównych José Collins i Bertram Wallis .

Spektakl został pierwotnie otwarty w Prince's Theatre w Manchesterze 24 grudnia 1917 r. Miał również trzy krótkie występy w Edynburgu w latach 1918-1920. Planowane otwarcie West Endu zostało opóźnione przez ciągły sukces The Maid of the Mountains , ale A Southern Maid ostatecznie ponownie otwarty 15 maja 1920 r., kiedy The Maid of the Mountains ostatecznie się zamknął i Daly's Theatre stał się dostępny. Utwór został wyprodukowany pod kierownictwem Roberta Evetta i miał 306 przedstawień, dobry wynik jak na ten okres, choć przyćmiony przez poprzednika.

Firma JC Williamson koncertowała z operetką w Australii w 1923 (z udziałem Gladys Moncrieff ) i 1936.

Na podstawie operetki powstał film z 1933 roku, w którym wystąpili Amy Veness , Lupino Lane i Bebe Daniels .

Rzucać

Walter Wex (Mark Lester), Francesco del Fuego ( Bertram Wallis ) i Todo (Lionel Victor)
  • Walter Wex – Mark Lester
  • Sir Willoughby Rawdon – Claude Flemming
  • Todo – Lionel Victor
  • Lord Toshington – William Spray
  • Francesco del Fuego – Bertram Wallis
  • Juanita – Dorothy Monkman
  • Chiquita – Gwendoline Brooden
  • Dolores – José Collins

Streszczenie

Dolores (José Collins) i Willoughby (Claude Flemming)

Akcja rozgrywa się w Santiago . Todo, właściciel kawiarni, i pan Walter Wex, który jest zarządcą plantacji należącej do Sir Willoughby'ego Rawdona, rozmawiają. Wchodzi wojowniczy Francesco del Fuego. Chwali się udanymi napadami i opowiada o swoich planach poślubienia urzekającej Dolores. Gdyby nie przybycie Sir Willoughby'ego Rawdona, miłosne aspiracje Franceso mogłyby się spełnić, ale Sir Willoughby i Dolores poznali się i zakochali w sobie.

Rawdon jest niepopularny wśród mieszkańców Santiago, nie ze względu na to, co zrobił, ale z powodu pozbawionego skrupułów sposobu, w jaki jego ojciec nabył plantację, pozbawiając miejscową ludność ich gajów pomarańczowych. Handlując tym, Francesco podnosi krzyk zemsty i losuje karty, aby zdecydować, kto ma być narzędziem zemsty. Francesco układa talię, aby mieć pewność, że Dolores wylosuje fatalną kartę. Z pasją apeluje do Willoughby'ego, aby zapewnił bezpieczeństwo, opuszczając wyspę. On jednak jest w niej zbyt zakochany, by z niej zrezygnować lub poddać się potężnemu rywalowi.

Francesco zostaje jednak zepchnięty z klifu do morza i ucieka przed utonięciem dzięki przybyciu na czas załogi łodzi z jachtu Willoughby'ego. To ostudza jego zapał i odwołuje zemstę, pozostawiając Willoughby'emu i Dolores swobodę bezpiecznego małżeństwa.

Krytyczny odbiór

Chociaż The Times znalazł echa wcześniejszego programu w A Southern Maid , serialem, z którym porównano nowicjuszkę, nie była The Maid of the Mountains , ale Chu Chin Chow : „To prawda, scena A Southern Maid rozgrywa się w Santiago, a nie w w Bagdadzie, ale było coś bardzo znajomego w rynku z jego malowniczymi plamami koloru, z ludźmi odbywającymi sjestę… nawet biały muł tam był”. Gazeta uznała muzykę za „dziwnie znajomą” i była rozczarowana łagodnością rozwiązania, ale była pełna uznania dla inscenizacji i występów. W The Manchester Guardian Neville Cardus wychwalał muzykę jako „zarówno popularną w swojej melodii, jak i muzyczną w szczegółach orkiestrowych” i znalazł jeden fragment „wystarczająco dobry, by przypomnieć nam Elgara . The Daily Mirror był entuzjastyczny: „… kolejny wspaniały sukces, bogaty w kolory i bogaty w muzyczne rytmy… pulsuje ogniem i życiem”.

Notatki

Linki zewnętrzne

Nuty z australijskiej produkcji z udziałem Gladys Moncrieff