RG Anand przeciwko Deluxe Films

RG Anand przeciwko Deluxe Films
Emblem of the Supreme Court of India.svg
Sąd Sąd Najwyższy Indii
cytaty AIR 1978 SC 1613

RG Anand przeciwko Delux Films (AIR 1978 SC 1613) to przełomowa decyzja Sądu Najwyższego Indii w dziedzinie prawa autorskiego . Sprawa dotyczy pozwu o naruszenie praw autorskich przeciwko filmowi New Delhi nakręconemu przez Mohana Sehgala w 1954 roku. Powód RG Anand twierdził, że był on wzorowany na fabule napisanej i wyprodukowanej przez niego sztuki Hum Hindustani . Wyrok jest niezwykły ze względu na wyjaśnienie koncepcji dychotomii idea-wyrażenie i naruszenia praw autorskich w indyjskim prawie autorskim.

Tło sprawy

Powód napisał sztukę Ham Hindustani , która szybko stała się bardzo popularna. W 1954 roku pozwany Mohan Sehgal wysłał list do powoda, że ​​chce nakręcić film na podstawie sztuki. Powód spotkał się z pozwanym i omówił całą sztukę. Pozwany niczego nie popełnił, ale powód dowiedział się później, że pozwany wypuścił film zatytułowany New Delhi . Po obejrzeniu filmu powód uznał, że jest on oparty na historii jego sztuki. Złożył więc pozew przeciwko pozwanemu o stały nakaz sądowy i odszkodowanie. Zarówno Sąd Rejonowy, jak i Sąd Najwyższy orzekły na niekorzyść powoda w zakresie ustaleń faktycznych. Sprawa ostatecznie dotarła do Sądu Najwyższego Indii .

Odpowiednie ramy prawne

Sztuka jest utworem dramatycznym zgodnie z sekcją 2 (h) ustawy o prawie autorskim z 1957 r . . Film będzie „adaptacją” zgodnie z sekcją 2(a)(i). W przypadku utworu dramatycznego dokonanie adaptacji jest prawem ustawowym przewidzianym w sekcji 14 (a) (vi) ustawy o prawie autorskim z 1957 r. Film będący kopią sztuki będzie stanowił naruszenie zgodnie z sekcją 51, o ile nie zostanie to wyłączone w sekcji 52.

Fakty

Ta sekcja zawiera fabułę sztuki i filmu, a następnie tabelę porównawczą do identyfikacji podobieństw i różnic w sztuce.

Grać

Rodzina Madrasi i Pendżabów są sąsiadami. Mają serdeczne stosunki. Chandra, córka rodziny Punjabi i Amni, syn rodziny Madrasi, zakochują się w sobie. Oboje rodzice są przeciwni temu romansowi i postanowili znaleźć dla swoich dzieci osoby pasujące do tej samej społeczności. Dzięki boskiemu zbiegowi okoliczności oboje angażują w tym celu Dhanwantri – pośrednika małżeńskiego. Rodzice Chandry znajdują dla niej chłopca o imieniu Bansi. Chandra prosi Amniego, aby porozmawiał z jego rodzicami, ale zamiast tego woli samobójstwo. Ostatecznie obaj zawierają pakt samobójczy i uciekają, zostawiając list samobójczy. Zanim zrealizują swój plan, Dhanwantri interweniuje i doprowadza ich do ślubu. W innej scenie rodzice są zrozpaczeni, gdy znajdują notatkę i żałują swojej niechęci do małżeństw między wspólnotami, ale jednocześnie wchodzi małżeństwo.

Film

Absolwent Anand przyjeżdża z Pendżabu do Delhi i na stacji kolejowej spotyka Janaki, dziewczynę z Madrasi. Anand ma trudności ze znalezieniem mieszkania i musi udawać Madrasi. Subramanian, ojciec Janakiego, mieszka niedaleko i spotyka Ananda. Anand trafia do szkoły muzycznej, w której uczy Janaki. Janaki jest pod wrażeniem śpiewu Ananda i powoli zakochuje się w nim. Zaprasza go na uroczystość do swojego domu. Następnego dnia planuje randkę z Janaki, ale zdaje sobie sprawę, że jego ojciec i siostra przyjeżdżają do miasta. Wychodzi pod pretekstem pokazania miasta swojej siostrze Nikki i spotyka tam znajomego Ashoka Banerjee, bengalskiego malarza. Zostawia siostrę z Ashokiem i idzie na spotkanie z Janaki. Później cała czwórka staje twarzą w twarz, a Anand nie przedstawia Janakiemu Nikki jako swojej siostry, na co Nikki się obraża. Później wyjaśnia jej całą sytuację. Tymczasem Ashok zakochuje się w Nikki. Subramaniam chce, aby Anand poślubił Janakiego i zaprasza swojego ojca, aby o tym przedyskutował. Anand zabiera swojego południowoindyjskiego kucharza jako swojego ojca do ich domu. Dyrektor szkoły muzycznej zaprasza Ananda i Janakiego na ceremonię wręczenia nagród, podczas której Anand ponownie musi przedstawić kucharza jako swojego ojca, przez co prawdziwy ojciec zostaje urażony. Wychodzi na scenę i bije kucharza. Prawda o tym, że Anand jest Pendżabem, a nie Madrasim, wyszła na jaw. Obaj ojcowie nie lubią, gdy ich dzieci obcują z osobą z innej społeczności. Subramaniam aranżuje małżeństwo Janakiego. Anand prosi Janakiego o negocjacje z jej ojcem. Janaki próbuje, ale zostaje skarcona przez ojca. Janaki jest sfrustrowany i ucieka zostawiając list samobójczy. Nad rzeką, którą wybrała na śmierć, spotyka starego przyjaciela swoich ojców, który obiecuje jej pomoc. Zabiera ją do domu ojca Ananda, gdzie udaje dziewczynę z Pendżabu i propozycja małżeństwa zostaje przyjęta. W innej historii małżeństwo Nikki zostało zaaranżowane z kimś z jej własnej społeczności po tym, jak jej ojciec dowiedział się o jej romansie z Ashokiem. Podczas ceremonii ślubnej pan młody żąda posagu. Ojciec Nikki nie jest w stanie zapłacić. Ashok przybywa na miejsce zdarzenia i oferuje biżuterię swojej matki, aby zapłacić za biżuterię Nikki posag . Ojciec Nikki budzi się i widząc różnicę między wartościami Ashoka i pendżabskiego pana młodego, zgadza się na sojusz między Nikki i Ashokiem. Tak więc, istnieje szczęśliwe zakończenie dla wszystkich zaangażowanych stron.

Ważne kwestie omawiane przez Trybunał

  • Czy film New Delhi narusza prawa autorskie powoda do sztuki Hum Hindustani ?
  • Czy pozwany lub którykolwiek z nich naruszył prawa autorskie powoda poprzez produkcję, dystrybucję lub prezentację filmu New Delhi ?

Ważne aspekty decyzji

Trybunał wyjaśnił następujące ważne aspekty w tej sprawie:

  1. Nie może być praw autorskich do pomysłu, przedmiotu, motywów, wątków ani faktów historycznych lub legendarnych, a naruszenie prawa autorskiego w takich przypadkach ogranicza się do formy, sposobu i układu oraz wyrażenia pomysłu przez autora utworu chronionego prawem autorskim .
  2. Należy sprawdzić, czy podobieństwa są fundamentalnymi, czy też istotnymi aspektami sposobu wypowiedzi przyjętego w utworze chronionym prawem autorskim. Kopiowanie powinno być merytoryczne lub rzeczowe.
  3. Test: Czy widz po przeczytaniu lub obejrzeniu obu prac jest jasno wyrobiony i odnosi niewątpliwe wrażenie, że kolejne dzieło wydaje się być kopią oryginału.
  4. Tam, gdzie temat jest taki sam, ale przedstawiony w inny sposób, nie może być mowy o naruszeniu.
  5. Jeśli obok podobieństw występują istotne i szerokie różnice, wyklucza to zamiar kopiowania oryginalnego dzieła. Jeżeli zbieżności występujące w pracy są wyraźnie przypadkowe, to nie może być naruszenia.
  6. Jeśli widz po incydencie dojdzie do wniosku, że film jest w dużej mierze kopią oryginalnej sztuki, można powiedzieć, że doszło do naruszenia praw autorskich.
  7. Ciężar dowodu spoczywa na powodzie w przypadkach, gdy sztuka teatralna została naruszona przez reżysera filmowego.

Po zastosowaniu zasad sformułowanych powyżej sąd orzekł, że nie można powiedzieć, że film jest „istotną lub materialną kopią sztuki napisanej przez powoda”. (Para 67) Sędziowie byli zdania, że ​​żadna rozważna osoba nie po obejrzeniu obu dzieł odniesie wrażenie, że jest to kopia. Co najwyżej główny motyw prowincjonalizmu jest ten sam, ale jest to idea niechroniona prawem autorskim. Justice Pathak w swojej zbieżnej opinii powiedział, że „historia przedstawiona w filmie wykracza poza fabułę nakreśloną w sztuce”. (Para 72) Zauważył również, że „[w] próbie wykazania, że ​​nie jest winny naruszenia praw autorskich, zawsze jest możliwe, aby osoba zamierzająca skorzystać z wysiłku intelektualnego i pracy innej osoby rozwinęła w ten sposób swoją własnego produktu, aby obejmował szerszy obszar niż obszar objęty zakresem wcześniejszego produktu, a na obszarze wspólnym objętym obiema produkcjami wprowadzić zmiany w celu zamaskowania próby plagiatu." (Para 72) Powiedział jednak, że w niniejszej sprawie różnice są tak istotne, że nie można stwierdzić naruszenia. W przyszłych sprawach wyraził opinię, że „[w] innej, być może jaśniejszej sprawie, może być konieczne, aby Trybunał ingerował i usuwał wrażenie, które mogło powstać, że prawa autorskie należące do autora mogą zostać łatwo naruszone przez dokonywanie nieistotnych zmian, wprowadzanie nieistotnych różnic i rozszerzanie zakresu pierwotnego tematu tak, że wokół powstającego dzieła rzucona jest zasłona pozornej odmienności.Sąd będzie przyglądał się surowo nie tylko rażącym przejawom kopiowania, ale także nagannym próbom pokolorowania ograniczenia ”. (Paragraf 72)

Znaczenie decyzji

Wyrok ten jest uznawany za przełomową decyzję w dziedzinie indyjskiego prawa autorskiego . Co najważniejsze, wyjaśniono, że ochrona praw autorskich nie obejmuje samych pomysłów. Sprawa ta była cytowana i śledzona w wielu późniejszych orzeczeniach różnych sądów w Indiach. Jednym z najnowszych jest Mansoob Haider v. Yashraj Films z Bombay High Court , gdzie sąd musiał rozstrzygnąć, czy bollywoodzki film Dhoom 3 stanowił naruszenie praw autorskich powoda do scenariusza ONCE .

Do pewnego stopnia test ustanowiony przez Sąd Najwyższy w tej sprawie można porównać z testem abstrakcji Nicholsa w USA. Pozostałością po odfiltrowaniu różnic jest pomysł, który nie podlega prawu autorskiemu, a podobieństwo pomysłów nie prowadzi do naruszenia praw autorskich.