Rafael Hertzberg
Rafael Hertzberg | |
---|---|
Urodzić się |
|
18 września 1845
Zmarł | 09 grudnia 1896 Helsingfors, Finlandia
|
(w wieku 51)
Narodowość | fiński |
zawód (-y) | pisarz, tłumacz, historyk, biznesmen, wynalazca, publicysta |
Znany z | tekst Julpolski |
Rafael Hertzberg (18 września 1845 w Turku - 5 grudnia 1896 w Helsingfors ) był fińsko-szwedzkim pisarzem, tłumaczem, historykiem, biznesmenem, wynalazcą i publicystą.
Biografia
Rafael Hertzberg studiował na Cesarskim Uniwersytecie Aleksandra (obecnie Uniwersytet w Helsinkach ), który ukończył z tytułem licencjata w 1889 roku. Pracował jako krytyk literatury, teatru i sztuki w Helsingfors Dagblad od końca lat 60. redaktor kulturalny gazety. Później pracował w Hufvudstadsbladet i zaproponowano mu stanowisko redaktora naczelnego w 1890 roku.
W latach 90. XIX wieku Hertzberg działał również jako fiński agent zagranicznych towarzystw ubezpieczeniowych na życie. Zaprojektował także maszynę do pisania, która była produkowana i sprzedawana przez firmę Husqvarna pod nazwą handlową Sampo w latach 1894–95.
Jako tłumacz początkowo poświęcił się tradycyjnym fińskim pieśniom ludowym. Dokonał pierwszego szwedzkiego przekładu sztuki Dom lalki Henrika Ibsena ( 1880). Napisał libretto do jedynej opery Jeana Sibeliusa Jungfrun i tornet (1896). Pisał także sztuki teatralne, w tym dramatyzacje wierszy Johana Ludviga Runeberga. .
Dziś znany jest przede wszystkim z napisania tekstu piosenki bożonarodzeniowej Julpolska („Nu ha vi ljus här i vårt hus”) z muzyką Johanny Ölander (1827-1909).
Zmarł w 1896 roku i został pochowany na cmentarzu Hietaniemi w dzielnicy Etu-Töölö w Helsinkach.