Rajapart Rangadurai

Rajapart Rangadurai.jpg
Plakat
Rajapart Rangadurai
W reżyserii P. Madhavan
Opowieść autorstwa Balamurugana
Wyprodukowane przez VC Guhanathan
W roli głównej
Sivaji Ganesan Ushanandini
Kinematografia PN Sundarama
Edytowany przez R. Devarajan
Muzyka stworzona przez MS Viswanathan
Firma produkcyjna
Chithramala łączy
Data wydania
  • 22 grudnia 1973 ( 22.12.1973 )
Czas pracy
150 minut
Kraj Indie
Język Tamil

Rajapart Rangadurai ( tłum. Rangadurai w stroju królewskim ) to indyjski dramat filmowy z 1973 roku w języku tamilskim , wyreżyserowany przez P. Madhavana . W rolach głównych Sivaji Ganesan i Ushanandini . Film został wydany w dniu 22 grudnia 1973 r.

Działka

Rajapart Rangadurai opowiada o podróży życiowej aktora teatralnego. Jest bez rodziców, który dołącza do sceny pod okiem VK Ramasamy. Opiekuje się swoim bratem Baskarem i siostrą Seethą. Jego bratu nie zadowala jednak bycie biednym, udaje, że jest bogaty i żeni się z Vasanthi, córką przemysłowca granego przez TK Bhagavathi. Plan Rangadurai, by poślubić swoją siostrę z posagu, jaki miałby otrzymać za małżeństwo swojego brata z Alamel, córką przemysłowca Somasundarama, zostaje wyrzucony z mostu przez działania jego brata. Rangadurai żeni się z Alamelem, który potajemnie był w nim zakochany, będąc fanem jego występów scenicznych, gdzie jest niezrównany i szanowany.


Kino wkracza do społeczeństwa, wrzucając trupę w skrajną biedę. Pracownicy młyna Somasundarama, którzy są fanami twórczości Rangadurai, wspierają jego trupę, dając mu szansę na odzyskanie sił. Dzięki ich miłości, wsparciu i pomocy zespół wraca do mody, a oni stają się zamożni. Jednak Seetha umiera z powodu złego traktowania przez swoich teściów, podczas gdy Basker zostaje narażony na swoich teściów, powodując kłopoty dla obojga. W pewnym momencie Somasundaram i jego partner Mohanraj odmawiają przyznania premii, a pracownicy fabryki, którzy go wspierali, rozpoczynają strajk. Rangadurai decyduje się na darmową grę z wdzięczności. Dzięki swojej gwiezdnej mocy Mohanraj jest pewien, że robotnicy nie ustąpią i postanawia zamordować Rangadurai na scenie, ku przerażeniu Somasundarama, który nie chce widzieć swojej córki w oknie tak bardzo, jak nienawidzi Rangadurai. Czy Mohanrajowi się to uda?

Rzucać

Produkcja

W scenach, w których Rangadurai mówi po szekspirowskim angielskim , głos Ganesana został dubbingowany przez Szekspira Sundarama.

Ścieżka dźwiękowa

Muzykę skomponował MS Viswanathan , a teksty napisał Kannadasan .

Piosenka Śpiewacy
„Ammamma Thambi” Pushpalatha
„Vanthaen Vandhanam” TM Soundararajan , K. Veeramani, TK Kala
„Meiyatha Maan” TM Soundararajan, Pushpalatha
„Madhana Maligaiyil” TM Soundararajan, P. Susheela
„Ammamma Thambi” (smutny) TM Soundararajan
„Jinjunika Chinnakili” TM Soundararajan
„Inquilab Zindabad” TM Soundararajan

Ponowne wydanie

Wersja odrestaurowana cyfrowo została wydana w połowie 2017 roku i była wyświetlana w kinach przez ponad 100 dni.

Linki zewnętrzne