Ram Leela (film telugu z 2015 r.)

Ram Leela Telugu poster.jpg
Plakat
Ram Leela
W reżyserii Śripuram Kiran
Wyprodukowane przez Dasari Kiran Kumar
W roli głównej

Havish Abijeet Nanditha
Kinematografia S. Gopal Reddy
Muzyka stworzona przez Chiny
Firma produkcyjna
Kreacje Rama Dhootha
Data wydania
  • 27 lutego 2015 ( 2015-02-27 )
Kraj Indie
Język telugu

Ram Leela to komedia romantyczna w języku telugu z 2015 roku , wyreżyserowana przez Sripurama Kiran, z udziałem Havish , Abijeet i Nanditha w rolach głównych. Film otrzymał słabe recenzje i nie odniósł sukcesu w kasie .

Rzucać

Działka

Krish (Abhijith) jest specjalistą od oprogramowania w USA. Pewnego pięknego dnia spotyka w telewizji Sasyę (Nandithę) i zakochuje się w niej. Abhijit wraca do Indii i jakoś przekonuje Sasyę, by go poślubiła. Para udaje się do Malezji na miesiąc miodowy. Zwrot w opowieści pojawia się, gdy Sasya opuszcza Krisha i postanawia spotkać się ze swoim byłym chłopakiem. Reszta historii dotyczy tego, jak Abhijitowi udaje się odzyskać żonę i jaka jest przyszłość Ram (Havisha) w tym wszystkim. [1]

Produkcja

Produkcja filmu rozpoczęła się w listopadzie 2014 roku, a zakończyła w grudniu tego samego roku. Film kręcono przez 38 dni w Malezji i Indiach.

Ścieżka dźwiękowa

Piosenki skomponowane przez Chinnę.

  • "Yemaindho Yegere" - Deepak, Shravya
  • "Nuvvuleni" - Deepak
  • „Bhajana Bhajana” – Simha
  • „Puvvulona Nuvve” - Malavika, Monisha, Ranjith
  • "Manasuloni Maata" - Deepak
  • Music Bit - Malavika, Rakesh, Sivamani

Wydanie i odbiór

Film miał premierę 27 lutego 2015 roku. Ten film nie był opłacalny w kasie.

Krytyczny odbiór

Sangeetha Devi Dundoo z The Hindu napisała, że ​​„nie przegap tego i zamiast tego ponownie odwiedź przebój Sanjaya Leeli Bhansali pod tym samym tytułem ”. The Times of India napisał, że „reżyser Sripuram Kiran skutecznie wskazuje, że więź małżeńska jest ważniejsza niż związek z jakąkolwiek osobą”. Recenzja w News 18 stwierdziła, że ​​​​„Nanditha, która zabłysnęła występem w filmach takich jak Prema Katha Chitram ,„ Kochankowie ”, nie robi tutaj wrażenia”.

Linki zewnętrzne