Ramchandra Bhikaji Gunjikar

Ramchandra Bhikaji Gunjikar ( Devanagari : रामचंद्र भिकाजी गुंजीकर) (10 kwietnia 1843 - 18 czerwca 1901) był pisarzem marathi z Maharasztry w Indiach .

Urodził się 10 kwietnia 1843 roku w miejscowości Jamboti w dystrykcie Belgaum .

W 1864 roku ukończył Elphinstone High School w Bombaju , a trzy lata później rozpoczął naukę w tej samej szkole. W 1888 roku objął stanowisko dyrektora w anglojęzycznej szkole średniej w Hubli , a cztery lata później został zastępcą zastępcy inspektora oświaty w okręgu Belagaum.

W 1867 Gunjikar został pierwszym redaktorem miesięcznika Wiwidha Dnyan Wistar (विविधज्ञानविस्तार), który został założony w celu rozpowszechniania informacji na różne tematy, w tym nauki, biografie, krytykę literacką i idee filozoficzne / etyczne. Funkcję tę sprawował przez siedem lat, dzięki czemu magazyn stał się prestiżowym miesięcznikiem. Jego biegła znajomość sanskrytu , marathi , gudżarati , kannada , bengalskiego i angielskiego języki pomagały mu w pracach redakcyjnych i literackich. Jego artykuły obejmowały artykuły dotyczące poezji marathi, gramatyki marathi i marathi jako języka. Wynalazł także skrócony zapis marathi.

Gunjikar stał się pierwszym powieściopisarzem historycznym w literaturze marathi, kiedy napisał powieść Mochangad (मोचनगड) w 1871 roku. Powieść żywo opisuje życie w Maharasztrze w pierwszej połowie XVII wieku. Zmarł, zanim zdążył dokończyć swoją drugą powieść historyczną Godawari (गोदावरी) dotyczącą panowania Portugalii w Goa .

Praca literacka

Poniżej znajduje się lista tytułów najważniejszych dzieł Gunjikara:

  • मोचनगड (1871)
  • रोमकेतुविजया (Tłumaczenie sztuki Szekspira Romeo i Julia ) (1872)
  • कौमुदीमहोत्साह (Tłumaczenie sanskryckich tomów Bhattoji Dikshita zatytułowanych सिद्धान्तकौमुदी dotyczące gramatyki sanskrytu) (187 7–79)
  • लाघवी लिपी किंवा अतित्वरेने लिहिण्याची युक् ती (1878)
  • सरस्वती मंडळ (1884)
  • भ्रमनिरास (1884)
  • सुबोधचंद्रिका (Krytyka w języku marathi na temat sanskrytu Bhagavad Gita (1884)
  • सौभाग्यरत्नमाला (1886)
  • कन्नडपरिज्ञान (1895)
  • शाकुंतल (Tłumaczenie sanskryckiej sztuki Kalidasa Abhijñānaśākuntalam )
  • रामचंद्रिका
  • रामचंद्र भिकाजी गुंजीकर : संकलित लेख - संपादक : अ. का.प्रियोळकर (Książka w języku marathi zawierająca kompilację esejów Gunjikara)